其实师姐的国配稍微差一点的一部就是第二部,师姐的声音有点过软,但总体还是很好的,第三部,第四部和特别篇基本和原配没有区别了,硬要说国配有什么地方不如意,那就是特别篇的书记的配音真的有点吓人了(其实特别篇书记的配音是洪海天老师的配音,暮暮的声音用到书记上真的有些违和
![[吐舌]](/static/emoticons/u5410u820c.png)
)
另外中文和英文的情感表达方式并不一样,例如S6E2中日光看到水晶爱心碎一地之后的惊叹,国配声音很轻,而原配直接破音,虽然如此不同,但是传达给观众的情感并无差别,都表现了日光的诧异,所以原配翻译为国配之后语气会有较大的变化,例如RR的大破音,放在原配中可以强化情感,但如果是中文就稍显滑稽了