吧务
level 16
叫我老吴吧
楼主
海丰话表示慢,有用“慢”,也有用“宽”
慢慢来也可用“宽宽来”、“宽宽啊”
慢慢食通常表达为“宽宽食”
清段玉裁【说文解字注】
屋宽大也。
广韵曰。裕也。缓也。其引伸之义也。
古文假完字为之。
可见,在古代汉语中,宽有缓之意
又据【康熙字典】
又宽也。【前汉·王莽传】阔其租赋。【注】阔,宽也。
【爾雅·釋詁】闊,遠也。
又【廣韻】廣也。
可见,海丰话中的阔也是古汉字,与宽同义
“这间厝好阔”=“这间厝好宽”
闽南语中,普通话的“慢慢”除了用①“慢慢”②“宽宽”表示
还有③“taun taun a”的表达方法,文字写作“沓沓啊”
④“un un a”,文字写作“匀匀啊”
⑤"liau liau a",文字写作“留留啊”
以上③~⑤种表达方法,其中
③“沓沓啊”,据【康熙字典】,又弛緩意。【孟子】泄泄猶沓沓也。
闽南语发音“taun7 taun7 a0”,海城现发音ta5
音义不符,可见海丰话应无此“沓沓啊”用法
但是
据【广雅】释诂二:“韬,缓也,宽也”
即“沓沓啊”也可写成“韬韬啊”,音与义合
除此外,还有个“逗逗啊”的说法
据【国语 吴语】:一日惕,一日留,注:
[惕,疾也,留,徐也],故[逗]即徐,即缓慢,
又据【集韵】:逗,一曰曲行,如汉法军行逗留畏懦者斩之
“逗留“谓曲行避敌也,“逗桡”谓“避敌而观望”
海丰话中目前仍有“讲话逗来逗去”之说法
结合以上“沓沓啊”、“韬韬啊”、“逗逗啊”的解释可知
海丰话过去中应有“韬韬啊”而无“沓沓啊”的说法
“逗逗啊”则用来表示绕圈,弯曲之意,“逗”字至今仍被应用
④“匀匀啊”,据【说文】,匀,调匀也。
海丰话中“匀匀啊”表示均匀、平均、适中
目前未见有用于表示缓慢之意。
但漳州市依然有此用法,匀匀啊表示缓慢
⑤"liau liau a",文字写作“留留啊”
留,即逗留,逗留则迟缓,
一切经音义六:逗,留也
海话丰目前未见有此用法
但在闽南部分地区(如大田县)依然被应用
如留留行,留留食,均表示缓慢
漳州 泉州则无此说法
可见闽南语在上古发展过程中已存在着地区的差异
2020年07月01日 08点07分
1
慢慢来也可用“宽宽来”、“宽宽啊”
慢慢食通常表达为“宽宽食”
清段玉裁【说文解字注】
屋宽大也。
广韵曰。裕也。缓也。其引伸之义也。
古文假完字为之。
可见,在古代汉语中,宽有缓之意
又据【康熙字典】
又宽也。【前汉·王莽传】阔其租赋。【注】阔,宽也。
【爾雅·釋詁】闊,遠也。
又【廣韻】廣也。
可见,海丰话中的阔也是古汉字,与宽同义
“这间厝好阔”=“这间厝好宽”
闽南语中,普通话的“慢慢”除了用①“慢慢”②“宽宽”表示
还有③“taun taun a”的表达方法,文字写作“沓沓啊”
④“un un a”,文字写作“匀匀啊”
⑤"liau liau a",文字写作“留留啊”
以上③~⑤种表达方法,其中
③“沓沓啊”,据【康熙字典】,又弛緩意。【孟子】泄泄猶沓沓也。
闽南语发音“taun7 taun7 a0”,海城现发音ta5
音义不符,可见海丰话应无此“沓沓啊”用法
但是
据【广雅】释诂二:“韬,缓也,宽也”
即“沓沓啊”也可写成“韬韬啊”,音与义合
除此外,还有个“逗逗啊”的说法
据【国语 吴语】:一日惕,一日留,注:
[惕,疾也,留,徐也],故[逗]即徐,即缓慢,
又据【集韵】:逗,一曰曲行,如汉法军行逗留畏懦者斩之
“逗留“谓曲行避敌也,“逗桡”谓“避敌而观望”
海丰话中目前仍有“讲话逗来逗去”之说法
结合以上“沓沓啊”、“韬韬啊”、“逗逗啊”的解释可知
海丰话过去中应有“韬韬啊”而无“沓沓啊”的说法
“逗逗啊”则用来表示绕圈,弯曲之意,“逗”字至今仍被应用
④“匀匀啊”,据【说文】,匀,调匀也。
海丰话中“匀匀啊”表示均匀、平均、适中
目前未见有用于表示缓慢之意。
但漳州市依然有此用法,匀匀啊表示缓慢
⑤"liau liau a",文字写作“留留啊”
留,即逗留,逗留则迟缓,
一切经音义六:逗,留也
海话丰目前未见有此用法
但在闽南部分地区(如大田县)依然被应用
如留留行,留留食,均表示缓慢
漳州 泉州则无此说法
可见闽南语在上古发展过程中已存在着地区的差异