S15 为什么要打马赛克?(剧透)
极速前进吧
全部回复
仅看楼主
level 1
狼族BABY 楼主
泥巴排球 明明穿着内裤 为什么要打上马赛克?而且兄弟两个人都打上了 其他队伍就没见打上马赛克.........
2009年12月03日 06点12分 1
level 0
他们是GAY,见到帅小伙是会起反应的。
话说楼主不是都回答了十几天前的帖子了吗?难道类似的帖子没有看到?
2009年12月03日 07点12分 2
level 1
狼族BABY 楼主
真没看到[瀑布汗~]
2009年12月03日 07点12分 3
level 7
天= =这都可以
2009年12月03日 13点12分 4
level 12
哇…………小追追又换头像了!
2009年12月03日 15点12分 6
level 7
回复:5楼
恩,[抛媚眼]
2009年12月05日 01点12分 7
level 7
回复:6楼
小鹏友好!!!!!!!!!!!!!!!!
2009年12月05日 01点12分 8
level 5
请问这是第几集- -为什么我没有看到。。
2009年12月06日 13点12分 9
level 13
回复:9楼
不用看了 打了马赛克了- -
为什么其他人看到美女不硬啊- -
2009年12月06日 13点12分 10
level 7
他们看到男的。。。。
2009年12月07日 08点12分 11
level 0
TAR’s Sam and Dan’s Blur Frenzy
Tuesday, November 17, 2009
I’m sure that when gay brothers Sam and Dan began The Amazing Race they didn’t expect their penises would cause the blogsphere to twitter with furvor. But they did and it has, though not for the reason you may think. There was no uncensored broadcast dick slippage like that of a Survivor contest’s member briefly flopping about during a challenge a while back. This time, the fury that set keyboards on fire is CBS’s censoring of Sam and Dan’s nether regions and why it was necessary.
While no official word from CBS has come on the subject, speculation abounds from wardrobe malfunction to erections to just because they are gay men playing in the mud with other men. The only thing that is clear is that the censoring has caused more of a fuss than had the show been left uncensored.
TAR’s Dan was in underwear and could possible have had a peek-a-boo moment, but what was wrong with Sam? Sam, who was wearing shorts, also had his crotch censored and had he not been blurred, this probably would’ve been a non-issue. It does make one wonder what the real problem was as there have been some questionable moments during the recent season of CBS’s Survivor where underwear-clad schemer Russell’s silhouette of his manhood has been clearly visible in several episodes.
I took a second look at the glimpses that weren’t censored, the guys movement and stance in the mud and how things were hanging (err… pointing). That combinded with Sam’s comment about “the hot Estonian guys” leads me to believe that CBS was running terrified that people would assume that in some shots the guys had erections. Whether they did or not no longer seems to be the issue as it has led to a larger concern… would CBS have been as quick to blur if the guys were straight?
Update 12/08/09 – Sam explains in interview with AfterElton: “Here’s the deal. Cheyne had black boxers on so you couldn’t see everything for him. Dan had lighter-colored boxers on, I had paper-thin little shorts on, and so you could just see too much. Apparently, the outline was too obvious, so they had to blur everything. No, we were not getting excited by the Estonian hotties, despite what everyone else seems to think. There’s not too much that’s erotic about playing volleyball with your brother in a little town in Estonia.”
On it being a gay issue on CBS’ part, Dan only said, “Trust me, that was my theory. But it happened and it was really funny. We were watching with our dad when that episode came on, and he was just like, ‘What’s going on?’”
Hmm…

2009年12月14日 07点12分 12
level 0
谁能翻译一下
2009年12月14日 08点12分 13
level 0
反正就是因为内裤颜色吧....Sam和Dan一个穿浅色内裤,一个穿纸内裤(??)...他们也说他们对那些男球员没什么欲,望.....我倒是想看他们有多大!!!
2010年02月27日 07点02分 15
level 13
打马赛克很正常,sur里也经常有。
2010年02月28日 05点02分 16
level 0
那个中文翻译肯定是通过网站直接转译过来的。。
根本没看懂
不过当时看那一集也确实奇怪,穿了内裤还打马赛克哈!
2010年05月23日 15点05分 17
level 0
这个翻译也太烂了吧?我还不如直接看英文
2010年05月24日 10点05分 18
1