【翻译校错】既然客服你不理我...
激战2吧
全部回复
仅看楼主
level 14
直男
楼主
那我开个帖子长期收集一下,我发现的翻译错误吧。这样你不理我,那我就把错误公开出来,这样就有更多人知道了,大概会有点用吧?总比客服不理人强。
⠀
⠀
2020年04月26日 08点04分
1
level 14
直男
楼主
就从年初的开始吧,往年的就不发了,以后再发现错误就直接在这个帖子里做个记录,希望卧底能看到。
2020年04月26日 08点04分
2
level 14
直男
楼主
【1月29日】
原文本:Timber!
错误翻译:接招!
正确翻译:树倒了!
⠀
这个我没跟客服反馈过,但是在贴吧发帖喷过,最近去查了一下,翻译已经变成
正确的
了。
https://tieba.baidu.com/p/6464107241
2020年04月26日 08点04分
3
直男
@海蒂尔弥
欢迎你去外网询问,timber是什么意思
2020年04月26日 09点04分
言有所止💤
其实我比较好奇,如果不是特意为之,确实timber是搜不到这个意思的
蛮奇怪的这个翻译
2020年04月26日 11点04分
直男
@言有所止💤
所以翻译完全是根据成就描述写的这个翻译,而不是真的知道什么意思
2020年04月26日 11点04分
qxljh123
你不接这个树倒下来的招你就完不成这个成就,翻译没毛病。
2020年04月27日 05点04分
level 11
T卡斯T
你已经不是宝贝了
2020年04月26日 08点04分
4
level 14
直男
楼主
【1月22日】
原文本:Diviner's Shining Aureate Staff of Luck
错误翻译:幸运神谕者闪亮【桂冠】法杖
正确翻译:幸运神谕者闪亮【镀金】法杖
⠀
去看了一下,截止到目前仍然没改。aureate(镀金)被当成 laurel(桂冠)了,反馈了也没用。
⠀
2020年04月26日 08点04分
5
level 14
直男
楼主
【2月24日】√
原文本:Daily Desert Vista Viewer
错误翻译:日常观景点游客
正确翻译:日常【沙漠】观景点游客
⠀
2020年04月26日 09点04分
6
level 14
二次元办事您放心
翻译也就图一乐
2020年04月26日 09点04分
7
awqnmlgbd
@直男
这都没错?鸟类学家,确实难以理解
2020年04月26日 23点04分
杀不尽的远光狗
6666666 要素过多
2020年04月27日 09点04分
偷懒的太阳🌞
好活
2020年04月26日 09点04分
直男
此处没错【原文本】Hawkeyes continue elude me. I fe[a]r I made a terrible error in my calculashins[calculation]. Last night I dreemd[dreamed] the beasst[beast] apeared to me. I have givn[given] everything.
2020年04月26日 09点04分
level 14
直男
楼主
【2月24日】√
原文本:Daily Shiverpeaks Forager
错误翻译:席瓦雪山日常收割者
正确翻译:【日常席瓦雪山】收割者
⠀
2020年04月26日 09点04分
8
level 14
直男
楼主
【2月24日】√
原文本:Daily Heart of Maguuma Vista Viewer
错误翻译:日常迈古玛观景点游客
正确翻译:日常迈古玛【腹地】观景点游客
⠀
2020年04月26日 09点04分
9
level 9
wolfy♬
魂武的强化卡拉狂热在状态栏显示的增加暴击率与症状伤害,其实应该是暴击效果和症状伤害
2020年04月26日 09点04分
10
level 15
D丶柿子💕
坐等吃瓜,一定会有瓜的
2020年04月26日 09点04分
11
夜色岩仔
哈哈哈
2020年04月26日 09点04分
小邋遢5.0
牛皮阿,笑死了
2020年04月27日 04点04分
level 14
直男
楼主
【4月21日】
原文本:bun-nado
错误翻译:纳豆小面包
正确翻译:兔子龙卷风
⠀
已经过去5天了,客服仍然没有回复我。这个词是 bunny(兔子)和 tornado(龙卷风)组合起来的词。
⠀
2020年04月26日 09点04分
12
偷懒的太阳🌞
这个有意思哈哈😄
2020年04月26日 09点04分
最优解🏅
这不是看图形都看懂了么
2020年04月26日 09点04分
恶唑aC
噗,这翻译好像路边捡的
2020年04月26日 10点04分
武禅其华
要是我可能会翻译成风暴兔
2020年04月26日 11点04分
level 12
bai👻
你说要充钱就回你了
2020年04月26日 09点04分
13
level 14
直男
楼主
【18年】
原文本:Exalted Gloves
错误翻译:尊贵手套
正确翻译:【尊者】手套
⠀
这个虽然是18年的,但是我反馈过,理论过,还是不改,所以也列出来。聊天记录有点久远了,可能找不到就不贴图了。
⠀
2020年04月26日 09点04分
14
直男
@海蒂尔弥
我求你了,别杠我了,出去吧
2020年04月26日 10点04分
刘木思☜
@海蒂尔弥
你玩过者游戏么,这是gw2吧
2020年04月26日 11点04分
刘木思☜
@海蒂尔弥
尊者不是一种生物么...还辈分高的人,这个手套明显是尊者系列的呀
你14级就是这么水出来的么
2020年04月26日 11点04分
言有所止💤
@海蒂尔弥
Exalted在外网wiki里的描述,尊者是一群人类在塔瑞尔生活所形成的一个教派,最后靠魔法生存在盔甲里
这个你做了史诗尊者也会跟你介绍的。这个单词就是把尊者定义为一个特殊物种
2020年04月26日 11点04分
level 11
浪子郭平
英语太好哦 带带我
2020年04月26日 09点04分
15
1
2
3
尾页