level 1
昨天我看了中央8套的《影视同期声》,看到勇俊那么热,我真的很难过,看来那间多功能厅太小,人又太多,不过再热再难受勇俊还是表现出那不变的笑容,真让我敬佩,还有好像别人没有那么热。还有我想问一下,那个翻译是勇俊带来的吗?多谢他那么关心勇俊,在后边替他扇风。
2005年11月16日 00点11分
1
level 1
那个翻译是勇俊带来的,就是我们常称的那个翻译小王.
2005年11月16日 01点11分
2
level 1
二少是另一个,是他的经纪人杨根焕,这两个裴帅身边的人长得都挺精神的,都是帅哥,都不怎么上镜.
2005年11月16日 01点11分
4
level 9
可恶的是那么闷热居然连空调都不开,主办方真的很差劲。
2005年11月16日 04点11分
6
level 5
我并不是想贬低翻译小王啊, 但是, 我实在是忍不住了. 那个翻译小王说的国语带有口音,发音不太标准,害得勇俊的国语也跟他的一样. 勇俊应该找个好老师,国语一定说得跟京片子一样! 他的语言模仿能力一流啊!还有,我一直也想说了,翻译小王从头到尾就在不停地动来动去,一会站起来, 一会坐下去,很扰乱视角. 做翻译的,最忌讳的就是幅度很大的身体动作,翻译员是起辅助作用的,应尽量减低身体动作幅度,不能太喧宾夺主.大家对比一下勇俊在日本时翻译的稳重就清楚了.请大家不要打我啊...
2005年11月16日 05点11分
8
level 12
那个是翻译小王吗?我在唯俊照片上看到的翻译小王是一个很帅很年轻的小伙子啊。
2005年11月16日 13点11分
11