Heavenly days.
cccrazy_2吧
全部回复
仅看楼主
level 8
cccrazy_2 楼主
[offset:500]
[00:00.00]新垣结衣 - heavenly days
[00:03.31]作词:新原阳一
[00:05.31]作曲:クボケンジ
[00:07.31]编曲:松冈モトキ/阿部尚德
[00:09.31]
[00:11.31]
[00:13.31]目覚ましが鸣る  在闹钟响起前起来
[00:17.02]前に起きて时を止める  把时间停止
[00:25.53]思い出せるのは  能回想起你的
[00:29.28]もうなんとなくだけど 君の事  虽然可能已经不那么清楚了
[00:36.07]
[00:37.06]一亿分の君に会えた  能遇见一亿份的你
[00:44.35]奇迹なんかも  可能是个奇迹
[00:47.69]いつの间にか 忘れちゃうかな  不知不觉中  会不会渐渐忘记呢
[00:53.70]忘れた事さえもきっと  连「忘记」这件事
[00:58.50]忘れてしまうの?  一定也会渐渐忘记的吧
[01:01.63]heavenly days
[01:04.41]胸のポケットの部屋  胸口口袋的小房间[= =?]
[01:07.75]君の消えたぬくもりを探すよ  寻找着你消失的余温
[01:14.03]もう二度と  君を想う事はなくても あぁ  就算已经不能再想着你了啊
[01:25.97]まだ少し暖かい   仍然还有少许温暖 
[01:29.03]あの日々に键をかけて  给那些日子锁上把钥匙
[01:34.53]
[01:39.41]歩き疲れて 座り込んで  走累了坐下来
[01:46.13]途方に暮れて  变的迷茫
[01:51.53]叶わない梦 运命とか  无法实现的梦想 命运什么的
[01:58.17]二人なら言えた  如果是两个人的话就能说出口了
[02:02.19]
[02:03.26]改札口で言えなかった  在检票口 无法说出口
[02:10.48]言いたかった  却又想要说的话
[02:13.79]「ありがとう」って  「谢谢」这句话 
[02:16.68]言叶はたぶん  我想大概
[02:19.76]「さよなら」よりも悲しい  言叶に思うの  比起「再见」 是句更加悲伤的话
[02:27.80]heavenly days
[02:30.54]うまく笑えてたかな  有好好的欢笑着吗?
[02:33.88]最后のキスシーン   最后的亲吻画面 
[02:36.79]震える君の手も   颤抖着的你的手
[02:40.05]握れなかった   没有好好握住
[02:42.80]涙さえ落ちなかった あぁ   就连眼泪也没有掉落 [= =?]
[02:52.15]ひとりぼっちになり   变成孤单一人 
[02:55.17]今更溢れ出すよ   现在更是不禁流下来
[02:58.70]heavenly days
[03:01.33]胸のポケットの部屋  胸口口袋的小房间
[03:04.61]君の消えたぬくもりを探すよ   寻找着你消失的余温
[03:10.80]もう二度と  君を想う事はなくても あぁ 就算已经不能在想着你了 啊
[03:22.87]手を伸ばしてみても   就算试着把手伸出来
[03:25.81]ここにはもう居ないよ  你已经不在这里了
[03:28.93]新しい光の下 歩き出すよ  在一缕新的阳光下 重新走出来
[03:37.34]
[04:01.31]
[04:29.12]おわり

2009年10月12日 04点10分 1
level 8
cccrazy_2 楼主
在闹钟响起之前醒来,将时间停止
虽然是不经意间,但却能想起你的身影
能够让我遇见你,这应该是亿万分之一的奇迹
也许,我会在不知不觉中渐渐忘记这些
甚至连你的身影也一并忘记
 
heavenly days 
我却在心中小小的空间里
寻找着你已逝去的余温
即使我可能不再想你
我也要将你留下的少许温暖
和那些美好的回忆深锁在心底
 
每当生活遇到坎坷时,我就变得不知所措
对于你我而言,不能实现的梦想,也许跟命运有关
我在检票口,本想对你说,但却又说不出口
也许“谢谢你”这句话,大概要比
“再见”这句话显得更加悲伤吧
 
heavenly days 
我看到你笑得是那样的甜美
可在我们亲吻的那一幕,我连你颤抖的手
也没能握住,甚至连眼泪都没有流下
直到我现在孤单一人时,那种感觉才得以溢出
 
heavenly days 
我却在心中小小的空间里
寻找着你已逝去的余温
即使我可能不再想你
但当我向你伸出手时,你已经不在这里了
而在一个崭新的阳光下,重新开始了自己的生活
2009年10月18日 05点10分 2
1