【汉化发布】《约翰·康斯坦丁-地狱神探V2》 第二期-水漫汉化联盟
正义联盟吧
全部回复
仅看楼主
level 10
HACKEADO 楼主
一楼防抽[太开心]
2019年12月23日 11点12分 1
level 15
多谢汉化[真棒]
2019年12月23日 11点12分 3
[太开心]多谢支持
2019年12月23日 12点12分
刚才楼被吞了,借楼重发。 ht(防)tp(止)://t.(和)cn/(和谐)AikK4l7S 提取码:z06h
2019年12月23日 13点12分
吧务
level 17
很赞,感谢[欢呼]
2019年12月23日 13点12分 6
[太开心]
2019年12月23日 13点12分
level 10
HACKEADO 楼主
约翰回归伦敦之旅并不像他希望的那样顺利
尽管已经和他预料的一样血腥了
在佩卡姆莱公园里
把人们撕成碎片的巨大的天使还另有隐情
这一切与诗人威廉·布莱克到底有什么关系
逼迫约翰为他们服务的帮派首领
因为约翰无法对付这群天使开始越来越不耐烦了...
精彩尽在《约翰·康斯坦丁-地狱神探V2》第二期——绿意盎然且趣味横生的土地·第二章
(刚刚楼被吞了)
2019年12月23日 13点12分 7
楼被吞了。ht(防)tp(止)://t.(和)cn/(和谐)AikK4l7S 提取码:z06h
2019年12月23日 13点12分
level 10
HACKEADO 楼主
由Vertigo发行的《地狱神探》连载及相关刊物对我来说有很特殊的意义,我曾在这个人渣的故事中读到过自己,也曾因其幡然领悟寻得救赎。康斯坦丁归并DC本社后就再也没能有过好故事,只是让很多人知道有那么个英国魔法师,却未再让人感受到他的魅力。不过睡魔宇宙带来了转机,算上特刊在内共计三期就让《地狱神探》变回了该有的样子。
本期的翻译过程我意识到了一些问题,除了回归以超现实主义描写现实问题带来的难理解外,还有大量国内读者不熟悉的文化、历史。本期,包括第一期,都是以英国的著名诗人、版画家——威廉·布莱克为重要线索进行剧本创作的。最明显的当属本期封面,可若不说它是以威廉·布莱克的画作《跳蚤幽灵》为基础二次创作的,又有多少人会在意呢?所以除了常规注释以外,还制作了一个附录,尝试简单说明一些内容,方便读懂这个故事。
至于睡魔宇宙,目前已经在尝试和《路西法》以及《魔法之书》的译者们统一一些词汇的翻译,尽可能避免阅读困难。
哪怕仅能增加一个人更深入了解,也好过所有人都进行快餐化阅读。
Vertigo的遗产值得认真对待[阴险]
2019年12月23日 13点12分 8
level 10
HACKEADO 楼主
2019年12月23日 13点12分 9
level 11
感谢汉化!这刊特别有意思,啃这本的生肉又实在很累,英语渣,很多地方看得模糊。有汉化真的好很多
也多谢附录和注释。今天还特意去图书馆借了本威廉布雷克的诗集(然后发现他写的情诗超棒[欢呼])。而且我都不知道他还是个画家。
2019年12月23日 13点12分 10
[太开心]
2019年12月23日 13点12分
这本生肉里英国文化梗比较多,翻译这么认真真的感动。
2019年12月24日 03点12分
@A-Fall 其实还不够,从ssc的前辈那里学到了更多有趣的东西,果然能让人学习的才是好地狱神探[委屈]
2019年12月24日 11点12分
2019年12月24日 11点12分
吧务
level 15
辛苦了
2019年12月23日 13点12分 11
[haha][勉强]
2019年12月23日 13点12分
level 14
[真棒]
2019年12月23日 14点12分 12
level 13
康哥bd
2019年12月23日 15点12分 13
level 15
顶汉化!这刊的确不错,奥莉给!
2019年12月23日 15点12分 14
level 15
顶汉化
2019年12月23日 16点12分 15
level 12
顶![真棒]
2019年12月23日 16点12分 16
level 16
好顶赞!
2019年12月24日 00点12分 17
level 13
支持
2019年12月24日 05点12分 18
1