【SEOHEE】09.08.10-张瑞希:“拍《孔子》?完全没有这个计划”
张瑞希吧
全部回复
仅看楼主
level 9
守护瑞希 楼主
张瑞希中国影迷会原创翻译,转载时请注明!
原文转自:NEWSEN
장서희 “‘공자’ 출연? 전혀 계획없다” 국경초월 캐스팅설 ‘난감’
张瑞希:“拍《孔子》?完全没有这个计划” 出国拍戏传言让其“颇为尴尬”

2009年08月11日 04点08分 1
level 9
守护瑞希 楼主
한류스타 장서희가 중화권에서 인기 몸살을 톡톡히 하고 있다.
韩流明星张瑞希在华语地区拥有非常坚实的人气。
장서희는 최근 한 중화권 언론이 영화 '공자' 출연이 거론되고 있다는 일명 '낚시성' 보도로 곤혹을 치렀다. 지난 6월 상하이국제영화제에 초청되는 등 중화권에서 높은 인기를 얻고 있는 그녀에게 현지 러브콜이 쇄도하고 있는 것.
张瑞希最近在看到华语地区一媒体报道称她被邀请参演电视剧《孔子》后,感到非常困惑。在进行完一系列宣传活动——如六月份被邀参加上海国际电影节——以后,越发高涨的人气让她频频接到当地抛出的橄榄枝。
실제로 당시 장서희는 현지의 크고 작은 제작사로부터 출연제의를 받았는데 이번에 '공자' 측이 적극적으로 장서희의 이름을 거론하며 캐스팅 기사를 내보낸 것. 이에 대해 장서희 측은 "사실무근"이라는 입장을 분명히 밝혔다.
其实,张瑞希在当时就接到过当地大大小小制作公司提出的片约,而这次《孔子》的制作单位方面则是主动提起张瑞希的名字拿出来做宣传报道。对此,张瑞希方面坚决表示:“毫无根据!”
장서희 소속사  관계자는 뉴스엔과의 통화에서 "장서희가 '공자'의 출연 제의를 받은 것은 사실이나 캐스팅 제안을 해온 많은 작품 중 하나일 뿐이다"며 "여러 작품들로부터 제의를 받았지만 국내에서 작품 활동을 할 계획이라 프로모션 등의 일정 외에 특별한 계획은 없다"고 잘라 말했다.

2009年08月11日 04点08分 2
level 9
守护瑞希 楼主
张瑞希所属经济公司负责人接受《NEWSEN》的电话采访时表示说:“虽然张瑞希曾接到过参演《孔子》一剧的片约,但它只是众多片约之一。虽然接到了许多作品的邀请,但除计划演一部国内作品之外,尚无其它特别的计划安排。”
근거 없는 캐스팅설이 국경을 초월하는 이같을 사례는 한류스타로서의 장서희의 인기를 실감케 하지만 당사자로서는 웃지 못할 일이다.
毫无根据的参演国外作品传言这件事虽然也让人可以感觉出张瑞希作为韩流明星的人气,但却令当事人很难笑得起来。
한편 장서희는 SBS '아내의 유혹' 종영 후 대만 프로모션 및 몽골과의 문화교류 행사에 한국 대표로 참석하는 등 바쁜 일정을 소화하고 있다. 현재 하반기 복귀를 목표로 차기작을 고심하고 있다.
张瑞希在SBS电视剧《妻子的诱惑》杀青后就在忙于以韩国代表的身份,参加台湾的电视剧宣传活动及与蒙古的文化交流活动。现在,张瑞希正在认真考虑用于下半年复出的下一部作品。
2009年08月11日 04点08分 3
level 0
很期待下一部作品。
喜欢长发瑞希
2009年08月11日 04点08分 5
level 11
很期待下一部作品。 
喜欢长发瑞希
2009年08月11日 13点08分 7
level 0
瑞希加油,期待你的新作品 ,希望看到你更多更好的作品,
2009年08月12日 03点08分 9
level 7
顶!愿瑞希的下部作品再创辉煌!
2009年08月13日 06点08分 10
level 10
《孔子》的制作单位炒作.
2009年08月13日 11点08分 11
level 0
可能是希希演了.
2009年08月13日 12点08分 13
level 5
谣言止于智者
2009年08月14日 07点08分 14
level 0
讨厌剧组炒作。
2009年08月14日 11点08分 15
level 7
这个剧组太可恶了,拿我们家希希抄作,坚决不看这部剧已经确定是由李贞贤出演南子!
2009年08月14日 11点08分 16
1