突然发现了赛亚人的这个名字由来了。。。
龙珠超吧
全部回复
仅看楼主
level 11
突然发现了赛亚人的名字怎么来的了。。之前有觉得奇怪为啥会叫赛亚人。。。赛亚人是中文翻译。。然后日语原音是Saiya-jin
然后。。。西游记在日本读出来的发音也是Saiya-jin[狂汗]老鸟给作品里面的事物和人物取名还真的是都很随意啊。。。
2019年06月10日 03点06分 1
level 8
音译[你懂的]
2019年06月10日 06点06分 3
亏得以前小时候还以为这都是有什么特殊意义的东西。。。突然反应过来。。。毛都没有。。。
2019年06月10日 06点06分
level 6
说明,龙珠最早的设想还是和西游记有巨大关系的嘛。还是有意义啊。
2019年06月10日 09点06分 5
level 6
西不是读sei吗……?
2019年06月13日 07点06分 6
level 6
saiya倒过来是yasai 野菜
2019年06月13日 07点06分 7
正解,记得有篇访问鸟神说过的,是"野菜"(yasai) 到过来,变成赛亚人的名字多数都用蔬菜命名,比如:悟空是卡卡罗特(carrot =萝卜),贝吉塔(vegeta=vegetables=菜), 拉帝兹(radish=小萝卜) 等。
2020年04月20日 10点04分
1