头等舱列车疑问(中文规则翻译的是真垃圾)
桌游吧
全部回复
仅看楼主
level 14
1.车厢升级:原文:更具体来说,你可获得一个数值为0的车厢,并将其数值升级到1。
逗呢?后面所有例子都是将已经存在的一个车厢进行升级,什么时候可以再拿一个车厢进行升级了?这里应该是使得原有车厢升级而不是再获得一个再升级吧?
2.车厢升级:原文:每个车厢的数值不得比其右方的车厢高。
玩呢?哪一个不比右方高了?这里应该写错了,右改成左吧?(如果是这样直接写右方的要≥左方的不就行了,啰哩巴嗦一大推)
3.车厢升级:自选车厢进行升级:原文:注:若不将车厢升级,你亦可利用此图示从牌堆获得一个数值为0的车厢。
这个是只针对自选车厢升级的可选行动还是针对所有车厢升级的行动都可以?(这么重要的一个行动说明为什么要放在不起眼的注解里,搞不懂)
4.你的回合:提到你可以完全放弃执行行动牌但可将一个车厢的数值升级。也就是说我可以对于任意一张所选行动牌不执行牌面效果而进行一次自选升级。那么我可不可以在自选升级时执行问题3中提到的备注效果即获得一个0车厢?
5.起始玩家标记:原文:这代表由下一计分阶段开始,你就是起始玩家。
为什么是下一计分阶段,如果我135轮抢的,难道要等到246轮结束才能当?不是下一轮就可以当吗?
以上,不知道还有没有别的哪里写错的地方,求解答?谢谢!
2019年06月07日 17点06分 1
level 12
昨天玩了一下确实有错误。
2020年03月28日 00点03分 2
level 7
看了下,有的地方不怪翻译,英文版规则就没写好
1、2你自己都回答了
第一个问题英文版是这么写的(This symbol lets you upgrade a railroad car. More specifically, it lets you take a single 0-value railroad car and upgrade it to a 1-value railroad car)
但是你理解的没错,是让你升级一个0级车厢到1级,而不是拿一个0级再升级
3 所有升级都可以换成新增一个0级车厢(You may also take take a new 0-value railroad car instead of upgrading)
4.不执行行动卡确实可以转为升级一个车厢(not carry out the Action card. You may forego all of the card’s actions and increase the value of one of your railroad cars instead.)
5.是的,必须在246轮才能成为起始玩家(This means you will be the start player for the next Scoring phase.)
2020年03月28日 01点03分 3
什么?246轮记分后才能成为起始玩家,那1轮有人选,2轮又有人选的情况怎么办呢?英规有说明吗
2020年03月28日 02点03分
@A3441197 搞错了,是每轮都更换起始玩家,英文规则说的有歧义,好久不玩有点忘了
2020年03月28日 03点03分
@私の涙 [哈哈]理解,这样才合理呀
2020年03月28日 03点03分
感谢答复,还找了英文原规,用心了![大拇指]
2020年03月30日 06点03分
level 7
5.是每轮都换起始玩家,英文规则说的有歧义,好久不玩有点忘了
2020年03月28日 03点03分 4
那个每个车厢不能比右边高我愣了好久。白龙以前也是翻译不扎实
2020年03月28日 14点03分
level 9
这么看确实挺多问题的
2020年03月28日 08点03分 5
1