现在的网页上是不是流行自动翻译小程序?
ac米兰吧
全部回复
仅看楼主
level 14
交流塞泽纳 。。。
(谢天谢地,上面的 AC米兰 没弄成 交流米兰 ,总算逃过一劫)
希腊维罗纳 。。。
交流帕尔马 。。。
这样的情形见过不止一次两次了。
有些国外的浏览器,网页,有所谓的“简体中文版”,翻译小程序很搞笑[喷]
2018年11月23日 11点11分 1
level 14
赫拉斯维罗纳翻译成希腊维罗纳倒没错,赫拉斯在希腊语里就是希腊的意思。相当于一个音译一个意译
2018年11月23日 11点11分 2
和 赫拉克勒斯 搞混了 。。。脑子又跳线了[狂汗]
2018年11月23日 11点11分
@AC帕尔马 不过欧洲也有叫赫拉克勒斯的俱乐部,而且不止一个。西班牙联赛有一个,荷兰联赛有一个。
2018年11月23日 11点11分
level 14
至于AC,我估计翻译程序把他当成了Alternating Current,交流电。。。。。。
2018年11月23日 11点11分 3
level 13
稳如ac交流,dc直流[滑稽]
2018年11月23日 11点11分 4
1