【死宅出门】灰胡子下山啦!有图有真相!
上古卷轴吧
全部回复
仅看楼主
level 11
朽木魍靈
楼主
2018年10月27日 17点10分
1
level 14
副首领
2018年10月27日 17点10分
2
副首领
@朽木魍靈
为了给你指路吧,不然坐标直接设在山上的话可能一堆人要勇攀高峰
2018年10月27日 17点10分
朽木魍靈
我也纳了闷了,现在从风坨城偷了匹马正在往紫山镇狂奔。
2018年10月27日 17点10分
副首领
@朽木魍靈
等你到了镇坐标就指回山上了
2018年10月27日 17点10分
朽木魍靈
@副首领
是的,刚到紫山镇坐标就跳掉了…难道灰胡子会用快速旅行?
2018年10月27日 17点10分
level 11
时刻犯批瘾
特别版是先指路到紫杉镇再上山,和原版略有不同
2018年10月27日 19点10分
4
朽木魍靈
可能是我之前都是先打一堆支线才去开主线的缘故吧,第一次没探到紫杉镇就开始这个任务。
2018年10月27日 22点10分
风中ICE
我玩的是假的原版?
2018年10月28日 02点10分
神仙
原版也是这样的
2018年10月28日 06点10分
时刻犯批瘾
@神仙
那是我记错了
2018年10月28日 20点10分
level 13
救济天魔王👀
天师下山打奥杜因了
2018年10月27日 19点10分
5
灰胡子艾恩盖尔
你在鬼扯什么呢
2018年10月28日 03点10分
首席拳师萨沃斯
天师不屑龙破,打不了
2018年10月28日 03点10分
level 10
贴吧用户_7WAVM2K
紫衫镇,,,你这是什么翻译
2018年10月28日 00点10分
6
贴吧用户_7WAVM2K
说到翻译,,我装了个富商和经验系统mod后。。翻译居然发生变化了。。愤怒术变成了狂乱术还是啥来着,还有不卸之力,旋风冲刺什么的翻译都变了
2018年10月28日 00点10分
贴吧用户_7WAVM2K
@贴吧用户_7WAVM2K
指路的那个洞察术变成了千里眼
,已经关电脑了。没图截 。虽然这翻译仿佛更有道理。但是还是习惯以前的。
2018年10月28日 00点10分
神仙
你可以把汉化mod覆盖你这个富商mod啊
2018年10月28日 06点10分
level 13
牛马伯爵不吃牛肉
原版也是要先去紫杉镇啊
然后顺便解决一下旁边古墓幽灵问题,帮科林特带补给,都是同样的流程
2018年10月28日 01点10分
8
level 10
灰胡子艾恩盖尔
你在脑补什么?
2018年10月28日 02点10分
10
level 14
潇湘秋雨🌜飘零
都8级了还不知道开局路标都是指的这里?这里起步开始爬7000台阶
2018年10月28日 03点10分
12
level 12
鳳🌙常夜孤月
紫杉镇风舵城的话感觉像大学汉化
我记得译者经常译註解释自己为什么这么翻 比如风盔风舵就解释了好多 虽然我忘光了
2018年10月29日 19点10分
14
朽木魍靈
都像马卡斯那样英译
瑞文伍德 怀特仁 文德黑姆
2018年10月30日 01点10分
level 10
忘记我是谁了🍀
让你破事水
2018年10月29日 22点10分
15
level 3
灌木丛的落叶
我在想啊,如果装个madcompanionship的mod,是不是可以带着4个灰胡子老头闯荡天际
2018年10月29日 23点10分
16
level 15
帝都精锐℉游侠
你还没上山
2018年11月03日 02点11分
17
1