学点粤语再看港片,体验更棒
德云色吧
全部回复
仅看楼主
level 12
就拿这段三个人在屋子里的恰外卖聊天
普通话配音传达的语调情绪确实不够演员自己说的原音粤语给劲,显得愣了点
就那种多年的兄弟之间闲谈时应有的味道
2018年06月19日 16点06分 1
level 7
[啊]完了,你要被喷了
2018年06月19日 16点06分 2
[阴险]?人在广东已经飘二十年说点体验也要被喷?
2018年06月19日 16点06分
@天启骑士·War 不管什么语言配音配得再好,有几个影帝演员自己当场说的好?以前只能看译制片,现在还有把译制片当宝的人,真的6P
2018年06月19日 16点06分
没看到别人喷你,反而你自己在这阴阳怪气。
2018年06月19日 16点06分
@魚魚魚℃ [阴险]彳亍口巴,没准以后哪天感受到了,看法也就变了
2018年06月19日 16点06分
level 8
其实就是个情绪问题,配音是表达不出那种情绪的,不过无所谓了,这个真的跟学历有关
2018年06月19日 16点06分 4
他们懂个锤子的现场,录音室里面念念本子谁不会啊,就他们说话标准国语一甲是吧
2018年06月19日 16点06分
。。。。学历高了都会粤语?
2018年06月19日 16点06分
回复 落啊桑 :那你英语也听不懂为什么不看国语?无法触碰是法语片,你是不是也要找个国语?情绪感受是不需要语言相同的
2018年06月19日 16点06分
对于听惯演员本来的声音来说是有些出戏,但是你懂的,少数服从多数。我以前看周星驰也是喜欢听本人声音(很平淡生活那种搞笑)石斑鱼声音稍微尖点
2018年06月19日 16点06分
level 12
主要是国语才有阿伟已经死了[阴险]
2018年06月19日 16点06分 5
av2349026 就一条弹幕说 还真有这么多人信 佛了 用肚子想想,阉割原版不阉割国语版?有可能吗
2018年06月19日 16点06分
我求你把1.2楼这种哈皮封了
2018年06月19日 16点06分
@魚魚魚℃ 你这视频有个锤子的东西
2018年06月19日 16点06分
level 14
对于听惯演员本来的声音来说是有些出戏,但是你懂的,少数服从多数。我以前看周星驰也是喜欢听本人声音(很平淡生活那种搞笑)石斑鱼声音稍微尖点
2018年06月19日 16点06分 6
[滑稽]在我看来周星驰系列是例外,国粤语都不错,而且达叔那个配音我很喜欢
2018年06月19日 16点06分
level 13
港片始终都是粤语好,就拿最近的追龙来说,原音真的好多了,里面很多梗是国语表达不出来的
2018年06月19日 17点06分 8
[滑稽]俚语,大概就是看最近英雄联盟宇宙出的那个比尔吉沃特保命教学那种感觉
2018年06月19日 17点06分
回复 天启骑士·War :我看他们说潮汕话真的好笑
2018年06月19日 17点06分
level 13
各有喜好吧只能说 本身的语言肯定有本身的魅力,比如武林外传那种都是方言的代入感哈,不过像我这种听不懂的可能听起来有点吃力[小乖]看电影是个享受的事,尤其老哥们一起看电影更开心,所以其实是什么都无所谓嘛
2018年06月19日 17点06分 9
[滑稽]又寸,最重要是一起嗨~~主要也是传达一种观念,什么菜系都是可以来一点的,可以有的
2018年06月19日 17点06分
回复 天启骑士·War :对啊摸摸头,任何语言都有自己独特的魅力和文化,像我这种从小只会说普通话的人也是很羡慕啦
2018年06月19日 17点06分
level 10
不是带节奏哦,其实粤语在国外华侨里占的比率还是很高的,东南亚和美洲地区就是如此
2018年06月19日 17点06分 10
level 15
懂的自然懂
2018年06月19日 18点06分 11
1