第四季开头的:这房子不错!这句话终于找到在那出现的了
闪电侠吧
全部回复
仅看楼主
level 1
feisha25
楼主
没想到是第2集里的台词
2018年06月09日 10点06分
1
level 2
水中消失之人
老哥,是最后一集诺拉说的……
2018年06月09日 10点06分
2
真影Z
这季一堆人说了这句话
2018年06月09日 13点06分
乡非少年Yu
@真影Z
一开始是“This house is bitchin.”这句话在巴里从神速力里出来的时候被破译出来的 在最后一集里他的女儿说了和这句一模一样的话
2018年06月09日 21点06分
水中消失之人
回复 乡非少年Yu :不要解释这种东西啦,很多人其实都只看中文,然后臆测,楼主只要对照一样英文原版字幕就知道这两句话完全不一样,只是中文意思一样。
2018年06月09日 22点06分
level 9
mtkoks
我记得一共出现次,第一次巴里失忆,第二次是joe对送披萨说的,第三次是诺拉说的。。。 the house is bitchin'
2018年06月10日 13点06分
3
浮华不及-
巴里失忆是说“这房子真烂”
2018年07月09日 00点07分
mtkoks
@浮华不及-
the house is bitchin'
2018年07月09日 00点07分
1