level 6
有人放视听版本了
那我先山寨个 试听版本的歌词
大概,大概意思
大家不要要求太高~
水平有限
看着日韩两种语言,才弱弱的小翻译一下
上不了台面
但想惠及秀fan
2009年04月30日 06点04分
1
level 6
原歌词转dnbn
半吊子翻译一下
준수)
君がいなきゃもう二度と感じない 幸せって
네가 없으면 이제 두 번 다시 느낄 수 없어 행복이란 것
如果你不在的话,就无法再感受到幸福
どう顽张ってみても零れ落ちた涙は すぐに止まらない
아무리 애써봐도 흘러넘친 눈물은 쉽게 멈추지않아
无论怎么努力,也无法瞬间止住零落的泪水
유천)
君はどこにいて 谁とどこにいて
너는 어디에서 누구와 어디에서
你在哪儿呢?和谁在哪儿呢?
どんな服を着て 何をして笑ってるんだろう
어떤 옷을 입고 무엇을 하며 웃고있는걸까
穿着什么样的衣服,因什么而微笑呢?
재중)
仆はここにいて 今もここにいて
나는 여기에서 지금도 여기에서
我在这里 现在就在这里
君と二人でまた会えると信じているよ
너와 다시 만날 수 있다고 믿고 있어
相信一定会和你再相遇~~
윤호)
だから今こうして 仆はまたひとり 君の名前呼んでる
그래서 지금 이렇게 난 혼자서 너의 이름을 부르고 있잖아
所以,现在还一个人这样叫你的名字
창민)
これ以上 切なさを抱きしめて ゆけるわけなどないよ
더이상 안타까움을 끌어안고 살아갈 수 없는걸
现在这样抱着悲伤,没有活下去的理由
でもそれしかないんだよ
하지만 그럴 수 밖에 없는 걸
但是 除了这些,我什么都不能做
.
.
재중)
君だけ想っているよ
너만을 그리워하고 있어
一直想着你~~~
2009年04月30日 06点04分
2
level 6
==========封完急闪=========
图啊~~
囧~~~真要命
2009年04月30日 06点04分
3
level 6
其实,让我想起来昨晚看的那个玄彬和申敏儿的XNOTE的广告
一直在身边~~~stand by u
2009年04月30日 07点04分
7