吧务
level 15
小福大人🐶
楼主
其实呢,很多日文歌很好听,特别是用萝莉音唱的~
Flame of red
やさしい记忆と 懐かしさは「声」
yasashii kioku to natsukashisa wa koe
ガラスの向こうに もう居ないの?
garasu no mukou ni mou inai no
戻らない时を 受け入れられずに
modoranai toki wo ukeire rarezu ni
胸を缔め付ける うたかた 梦
mune wo shimetsukeru utakata yume
雾の中 捜すのは 彷徨うのは
kiri no naka sagasu no wa samayou no wa
ぬくもりを信じたいから
nukumori wo shinjitai kara
移ろう今に 抗うように 闭ざしていた
utsurou ima ni aragau you ni tozashite ita
「会いたい」言叶にしてもいいですか?
aitai kotoba ni shite mo ii desuka
赤い炎 守り繋げていくのが 运命
akai honoo mamori tsunagete iku no ga sadame
もう戻れない 运命
mou modorenai sadame
远くを见つめて どこか悲しそう
tooku wo mitsumete dokoka kanashisou
全部知ってるような 目をしてたね
zenbu shitteru you na me wo shitetane
この中で 同じ色 同じ孤独
kono naka de onaji iro onaji kodoku
私を导くから
watashi wo michibiku kara
心の鸟は 羽根広げて 本能のままに
kokoro no tori wa hane hirogete honnou no mama ni
飞び立つ 行くべき场所があるのなら
tobitatsu yuku beki basho ga aru no nara
この目は 见えるものを受け入れたの
kono me wa mieru mono wo ukeireta no
「会いたい」言叶にしてもいいですか?
aitai kotoba ni shite mo ii desuka
赤い炎 守り繋げていくのが 运命
akai honoo mamori tsunagete iku no ga sadame
飞び立つ 行くべき场所があるのなら
tobitatsu yuku beki basho ga aru no nara
この目は 见えるものを受け入れたの
kono me wa mieru mono wo ukeireta no
もう戻れない 运命
mou modorenai sadame
翻译来自幻之字幕组
Flame of red 中文版
温柔的记忆 与令人怀念的是【声音】
玻璃珠的另一边 你已经不在了吗
我没能承受住一去不回的时光
被虚幻的梦 攫住了心脏
在雾里不断寻找着 彷徨着
是因为想要相信那温存
时过境迁的今天 抗拒现实封闭自己
【好想见你】 我可以说出口吗
永远守护维系下去 是赤红火焰的命运
已无法重来的命运
遥望着远方 略带悲伤般
透露着仿佛 知晓一切的眼神
因为这里面 永恒不变的色彩与孤独
会引导我
如果有片地方 能让心灵之鸟随着本能
自由展开双翼 振翅飞去的话
这双眼睛也就能接受看见的现实
好想见你 我可以说出口吗
永远守护维系下去 是赤红火焰的命运
如果有片地方能振翅飞翔的话
这双眼睛也就能接受看见的现实
已无法重来的命运
2018年04月25日 15点04分
50
Flame of red
やさしい记忆と 懐かしさは「声」
yasashii kioku to natsukashisa wa koe
ガラスの向こうに もう居ないの?
garasu no mukou ni mou inai no
戻らない时を 受け入れられずに
modoranai toki wo ukeire rarezu ni
胸を缔め付ける うたかた 梦
mune wo shimetsukeru utakata yume
雾の中 捜すのは 彷徨うのは
kiri no naka sagasu no wa samayou no wa
ぬくもりを信じたいから
nukumori wo shinjitai kara
移ろう今に 抗うように 闭ざしていた
utsurou ima ni aragau you ni tozashite ita
「会いたい」言叶にしてもいいですか?
aitai kotoba ni shite mo ii desuka
赤い炎 守り繋げていくのが 运命
akai honoo mamori tsunagete iku no ga sadame
もう戻れない 运命
mou modorenai sadame
远くを见つめて どこか悲しそう
tooku wo mitsumete dokoka kanashisou
全部知ってるような 目をしてたね
zenbu shitteru you na me wo shitetane
この中で 同じ色 同じ孤独
kono naka de onaji iro onaji kodoku
私を导くから
watashi wo michibiku kara
心の鸟は 羽根広げて 本能のままに
kokoro no tori wa hane hirogete honnou no mama ni
飞び立つ 行くべき场所があるのなら
tobitatsu yuku beki basho ga aru no nara
この目は 见えるものを受け入れたの
kono me wa mieru mono wo ukeireta no
「会いたい」言叶にしてもいいですか?
aitai kotoba ni shite mo ii desuka
赤い炎 守り繋げていくのが 运命
akai honoo mamori tsunagete iku no ga sadame
飞び立つ 行くべき场所があるのなら
tobitatsu yuku beki basho ga aru no nara
この目は 见えるものを受け入れたの
kono me wa mieru mono wo ukeireta no
もう戻れない 运命
mou modorenai sadame
翻译来自幻之字幕组
Flame of red 中文版
温柔的记忆 与令人怀念的是【声音】
玻璃珠的另一边 你已经不在了吗
我没能承受住一去不回的时光
被虚幻的梦 攫住了心脏
在雾里不断寻找着 彷徨着
是因为想要相信那温存
时过境迁的今天 抗拒现实封闭自己
【好想见你】 我可以说出口吗
永远守护维系下去 是赤红火焰的命运
已无法重来的命运
遥望着远方 略带悲伤般
透露着仿佛 知晓一切的眼神
因为这里面 永恒不变的色彩与孤独
会引导我
如果有片地方 能让心灵之鸟随着本能
自由展开双翼 振翅飞去的话
这双眼睛也就能接受看见的现实
好想见你 我可以说出口吗
永远守护维系下去 是赤红火焰的命运
如果有片地方能振翅飞翔的话
这双眼睛也就能接受看见的现实
已无法重来的命运