【歌曲鉴赏】宇多田光-<桜流し>
yefengchede吧
全部回复
仅看楼主
level 2
刚才回宿舍的路上听到广播里一句“Everybody finds love”,随即传出一段熟悉的前奏旋律,当时内心真的很激动,甚至有种要瞬间热泪盈眶的感觉,可是想不到同谁分享这种心情,只得像柳永一样叹一句“便纵有千种风情,更与何人说?”。
这篇鉴赏是去年构思那个MV时就想写的,但是后来MV在奥吧遭到冷遇(在我@小伙伴之前甚至一个回复都没有),我便也灰心地搁置此事了。刚才与这首歌再次“偶遇”的经历,成为了我现在重新动笔的契机。我想以这首歌可以寄托的影视作品情节(并非原作EVA,以奥特曼为主)入手,分享一下我的见解,不仅是对这首歌的见解,更是拓展到对奥特曼系列的一些理解。
2018年04月17日 10点04分 1
level 2
先放一下歌词吧
桜流し
宇多田ヒカル
作词∶Utada Hikaru
作曲∶Utada Hikaru, Paul Carter
映画「ヱヴァンゲリヲン新剧场版:Q」主题歌
开いたばかりの花が散るのを 刚刚盛开的花就这么凋谢
今年も早いね」と 你说着 今年也好早呢
残念そうに见ていたあなたは 如此伤感地注视着
とてもきれいだった 是那么的美丽
もし今の私を见れたなら 如果能看见现在的我
どう思うでしょう 会怎么想我
あなたなしで生きてる私を 失去了你孤伶伶活着的我
Everybody finds love
Everybody finds love
In the end
あなたが守った街のどこかで今日も响く 如果今天在你所守护城市的某个角落
健やかな产声を闻けたなら 也能听到新生婴儿健硕哭声的回响
きっと喜ぶでしょう 你也会很开心吧
私たちの続きの足音 那是我们所延续的脚步声
Everybody finds love
In the end
もう二度と会えないなんて信じられない 不能相信再也见不到你了
まだ何も伝えていない 我还什么都没告诉你
まだ何も伝えていない 还什么都没告诉你
开いたばかりの花が散るのを 刚绽放的花朵就散落飘零
见ていた木立の遣る瀬无きかな 是静静注视着的树木百无聊赖吗
どんなに怖くたって目を逸らさないよ 无论多么害怕都不会转移目光
全ての终わりに爱があるなら 世界的尽头 爱就在那里
翻译是直接复制过来的,当作参考就好,那几句没有翻译的英文后面会详说。
宇多田光其人,“平成三大歌姬”之一(另外两位为滨崎步、仓木麻衣),日本流行乐坛天后,大概相当于华语乐坛的王菲。
2018年04月17日 10点04分 2
level 2
我与这首歌的缘分只是出于偶然,彼此我未曾接触过EVA系列的作品,不过倒也早有耳闻,在翻阅动新MTV的列表时,偶然发现一个“EVA新剧场版Q”的主题曲的MV,出于好奇便点了进去……


写到这里,突然感觉思绪有点复杂,毕竟这次是没有草稿的即兴发挥,容我整理整理思维
2018年04月17日 10点04分 3
level 1
顶,回宿舍看[滑稽]
2018年04月17日 10点04分 4
[乖]慢更哟,谢谢支持~
2018年04月17日 10点04分
level 1
突然发现看过了……
2018年04月17日 10点04分 5
那个MV。
2018年04月17日 10点04分
MV在奥吧发过啊,但是这篇感想是一直搁置着,今天才想起来下笔的
2018年04月17日 10点04分
且慢……你是不是说的EVA那个MV……
2018年04月17日 11点04分
回复 泰勒展不开💢 :你那个账号的投稿我都看过。
2018年04月17日 13点04分
level 2
http://music.163.com/song/26092656/?userid=76228513
之前居然忘了把歌放上来[喷],不过似乎网易云的有版权限制,不知道能不能听,不行的话就从上面那个MV里听吧……
这首歌给我的第一感觉,就是深重的压抑,开头悲凉的无力低吟般的声音,让我想起那种大哭一场之后却依然感到心痛的疲惫,泪水已尽而悲哀不止的甚至有些绝望的情绪。真正注意到它,大概是由于前述的MV里对于“Everybody finds love,in the end”这句歌词的翻译——“每个人都能察觉真爱,只恨为时已晚”,这种精妙的翻译我总是和另外一例联系在一起:“君がいて 私もいるよ isn't it everything?”翻译为“有你相伴 有我相依 此生便别无所求”(《机动战士高达UC》EP2主题曲《EVERLASTING》中的一句歌词,同样是动新MTV的神翻译)
这首歌在我的歌单里是被冷落过一段时间的,循环到时常常会切歌,不是因为不好听,而是因为它的沉痛悲哀的气氛让我受到压抑,心情郁结。后来出于某种契机——也许是有一天我忽然意识到“あなたが守った街のどこかで”(在你曾守护的城市的某个角落)这句歌词,很适合奥特曼的风格,于是我萌生了用这首歌做个奥特曼的MV的想法。至于我与抒情向特摄MV的不解之缘,为避免内容繁杂,下次再谈吧。
2018年04月17日 11点04分 6
level 14
每个人都有自己的故事
2018年04月17日 12点04分 7
是啊,而我觉得这首歌里面也若隐若现地藏着一个能让我找到共鸣的故事,下面会详细分析的
2018年04月17日 13点04分
level 2
由于立下了目标,所以劝着自己(或者说逼迫自己)听了很多遍这首歌。
曾经很喜欢南里侑香的《晓之车》,后来又很喜欢伊藤由奈的《trust you》,这两首大概都属于一见钟情型,初听便给人惊艳的感觉,然而前者现在听起来并没有当初那么好的感觉了,后者只是怀念过去时偶尔听一听。然而这首《樱花飘逝》(暂译),大抵是属于日久生情的类型了。当那种旋律变得熟悉,整首歌精妙的结构与情感(详见正文部分)每一次都能给我不一样的感动。高三的后半年,入睡前我常会单曲循环一段时间,闭着眼在记忆里搜寻画面进行MV的构思,白天无聊地发呆时(尤其是英语课……)也会考虑斟酌。当感觉人声影响入睡时,便循环纯伴奏的版本,惊讶地发现这样能从另一个角度体会情感的变化,而纯音乐的MV也有不一样的感觉:
2018年04月17日 12点04分 8
level 2
再来说一下《樱花飘逝》(以下简称《桜》)原本的背景。《福音战士新剧场版:Q》是ROE(Rebuild of Evagelion)的第三部剧场版,讲述类第三次冲击十余年后的故事,与前两部风格非常不同,如同末世之后的一片荒芜。《桜》在我最初的印象里并不像是动漫歌曲,与前两部《序》《破》同样由宇多田光演唱的主题曲《Beautiful world》也风格迥异。歌词中也许包含着真嗣对丽、对明日香的感情,不过主要应当还是对薰的感情,薰引导真嗣走出了精神的困境,最终又在他面前死去,不过为什么机战类的作品总有这种偏腐的情节呢……其实对于EVA,我只看过新剧场版,只是有一小部分表面的了解,所以不多说什么了,后面的正文中,我想讲述另一个我想象中的《桜》的故事。


这是官方的MV,网友做的字幕特效非常漂亮。这里也许更能反映这首歌与原作的关系,我也参考过一些其中的情感表达。
2018年04月17日 14点04分 11
level 2
时隔一周来续[睡觉],说起来之前都是前戏(呃……),真正的战斗,啊不,正文部分现在开始
————————————————————
前奏是一段很好听的钢琴声(翻到前面听哦~),放到MV里来说的话,我认为适合使用一些静景,而大古归来、已知晓他身份的丽娜等待着——这个画面我是很早就想好了的,最后的效果也确实不错
随后几个枯枝、落樱的画面,前奏部分结束。奥特曼系列里其实挺好找樱花的镜头的,迪迦第37集简直整集都是优秀的素材呐……至于为啥用的是“樱”而不是“桜”,很简单,因为我没有找到能打出“桜”这个字的同时又美观一些的字体[喷]
2018年04月25日 10点04分 12
level 2
开いたばかりの花が散るのを 初开的花儿 转眼便凋落
「今年も早いね」と “今年也是这么早呢”
残念そうに见ていたあなたは 遗憾地望着落花的你
とてもきれいだった 真的好美好美
熊光开口便是压抑低沉的语调,着实令人胸闷。樱花象征爱情与希望,而它花期伊始便落下花瓣,又常逢毕业离别的时节(日本毕业季主要在春季),又给人以悲哀惆怅的心绪。试想,那粉嫩纯净的娇小花瓣漫天纷飞,“落英缤纷”便作“落樱缤纷”也无妨,这种美好又虚无的直观感受,应当是很能触及日本人的“物哀”了。
这几句描绘的只是一个简单的落花与佳人的情景,也是奠定了感情基调。如果加上一个“我”的视角,那么便是“你”在看花,“我”在看“你”,这使我想起一首诗来,“你在桥上看风景/看风景人在楼上看你/明月装饰了你的窗子/你装饰了别人的梦”。“真的好美好美”,动新的MV里这句歌词是给绫波丽的:
而我想到的是莉子的这个镜头:
  
2018年04月25日 10点04分 13
level 2
もし今の私を见れたなら
若能目睹此时的我
どう思うでしょう
你又会作何感想
あなた无しで生きてる私を
失去了你 伶仃一人的我
这几句歌词我真的是非常喜欢。这个故事逐渐展开了,原来凝望着落花的“你”只是“我”的想象,而“我”已失去了“你”,在此茕茕孑立。“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”,是的,我倾向于把“你”“我”的关系理解为昔日的恋人。是生离还是死别呢?总之“我”确是独自一人了。“明月多情应笑我,笑我如今,辜负春心,独自闲行独自吟”,你又会作何感想?
既然上一个画面是莉子,那么接下来便是向浮士德开枪的孤门、看着怀里的莉子消散而无能为力的孤门。
说起来,最初设想的最适合这几句的画面,应当是《生命之星》的结尾,从坠毁的战机那边挣扎着走来的负伤的梶尾队长。“我怎么能死在这里”,是啊,因为律子还在等着他平安归来呐。这一集的立意、表现手法都非常棒,而这条支线更是让人眼前一亮。
这段属于童年回忆了,弄丢了怪兽球的乡无颜面对团,于是强撑受伤的身体自己去寻找。团的这一回眸,也许认出了那是弟弟,不过此刻忙于疏散孩子们的他无暇顾及。(《奥特兄弟永远的誓言》)
2018年04月26日 14点04分 14
level 2
源看到遇难者名单后垂下头。不必多说,此时的他,几乎失去了所有——MAC的战友、俱乐部的挚友、恋人、以及一位“像哥哥一样的”为迷茫的他指引方向的重要的前辈。
2018年04月26日 15点04分 15
level 2
Everybody finds love
Everybody finds love
In the end
……
In the end
"Everybody finds love,in the end."让我爱上这首歌的便是这句歌词了。
句子很简单,直译无非就是“每个人最后都找到了爱”,但作为一首歌的核心,我认为深一些的解读倒是必要的。
“每个人都能察觉真爱,只恨为时已晚。”
从感情色彩上、与歌声的契合程度上来说,这个翻译我是很喜欢的。低声的“In the end”,恰与“为时已晚”的无力叹息重合。
“人们终会察觉真爱
只恨为时已晚
人们总在寻觅着爱
纵然为时已晚”
这是我稍加润色后的结果。
2018年05月05日 04点05分 18
level 2
这一段需要些纷乱、慌张、能体现心绪不宁的画面来配合音调较高语速较快的歌声——我是这样想的,而为大家津津乐道的“日剧跑”可真是再合适不过了。
2018年05月05日 04点05分 19
1 2 尾页