作者对surname和name的运用总觉得有点意外……
多田君不谈恋爱吧
全部回复
仅看楼主
level 1
mark9ba1du 楼主
日本国对于欧洲的理解,果然很专业……
第一个反应听到金赤二毛的名字……
脑海里面是下面四张图……
2018年04月12日 15点04分 1
level 1
mark9ba1du 楼主
金毛:
2018年04月12日 15点04分 3
level 1
mark9ba1du 楼主
红毛:
2018年04月12日 15点04分 5
level 1
mark9ba1du 楼主
印象十分混乱……
后来细查了一下……
发现一点有意思的……
Teresa Wagner
Alexandra Magritte
Teresa, Alexandra,都是希腊化的词源,都作为了first name,
区别在于,Wagner很明显是德语词源,Magritte则是法语……(原来听发音以为是Margaret的英式拼法,所以开始还觉得烧脑,作Mararet时,一般做first name不做Family name来的……)
Wagner设定金发意料之中,有意思的是,这次的红发轮到法语系……现实的话,印象中,红发应该是北欧才多一点?
法国上面的荷兰?红毛鬼?
金红二毛的名字还是蛮有意思的。
大致如此惹……
2018年04月12日 15点04分 6
level 6
不认识个
2018年04月12日 15点04分 7
1