感觉台湾万代的翻译人员中文和日语都没学好
机战吧
全部回复
仅看楼主
吧务
level 15
剑帝莱维🔯
楼主
图片取材自微博
2018年03月14日 14点03分
1
level 8
贴吧用户_05yPG89
没事,看了1年阿宝尼尔了。再看一年也没事
湾湾财团想靠BGM的BUG来稳固人气???想得美!
2018年03月14日 14点03分
2
SRW魂
那是港譯 台灣還是叫阿姆羅雷
2018年03月14日 15点03分
贴吧用户_05yPG89
@SRW魂
对啊,我已经一年多港译了,早习惯了
2018年03月14日 15点03分
12000年的回归
回复
B1G_Ming
:我则是看了一年多黄大河
2018年03月15日 00点03分
level 15
零式光刃-
丢人翻译
2018年03月14日 14点03分
3
level 10
WTFEVD
被我上还能逃开,是不是有点色情
2018年03月14日 14点03分
4
恩明天更美好♬
不是。有方框,字符不全。“别以为本我盯上还能够逃脱”,原文是这个吧。其实翻译的也还可以,大差不差
2018年03月15日 03点03分
夕阳星夜
@恩明天更美好♬
原文没有被动也没有“以为”的词义,这句直接翻译就是“在我的瞄准下是跑不掉的”,稍微按照吊爷的语气润色下就是“在我眼皮底下可是跑不掉的啦!”
2018年03月15日 07点03分
level 14
SRW魂
不夠宅 太直白惹的禍
簡單來講就是不了解acg這塊甚至是機器人這塊 只會照著翻
2018年03月14日 15点03分
5
ggg张
我觉得“吃看看这招”已经不是不够宅能解释的了
2018年03月14日 15点03分
铁金刚2号
@ggg张
尝尝这招的厉害!还比较通顺
2018年03月14日 15点03分
贴吧用户_05yPG89
@铁金刚2号
“吃看看”和”吃吃看“。。。。
2018年03月14日 15点03分
panyj2005
回复
B1G_Ming
:这充满台剧腔调的翻译笑死我了
2018年03月15日 02点03分
level 13
Yfour
第一句翻得实在是差。。。
2018年03月14日 15点03分
6
level 14
铁金刚2号
被我上
2018年03月14日 15点03分
7
level 14
阿刃_
我这次就不出来现了,省得又被人花样洗地
2018年03月14日 15点03分
8
IGD35
突然很想看看缺字大方块能怎么洗……
2018年03月15日 01点03分
阿刃_
@IGD35
宣传视频,并非实机效果
2018年03月15日 02点03分
level 6
yuudestiny
看到安瑪莉第一时间我流翻译成 Ann Marie
2018年03月14日 16点03分
10
level 9
😂😭😂
玩日版会死啊
这种翻译我宁可看不懂
2018年03月14日 16点03分
11
剑帝莱维🔯
要不是机器注册港服了我就真买日版了
2018年03月14日 16点03分
😂😭😂
@剑帝莱维🔯
日版光盘
2018年03月14日 16点03分
剑帝莱维🔯
@😂😭😂
dlc和特典咋办
2018年03月14日 16点03分
BritH灬JuN
注册个日服psn 不冲会员照样可以用dlc和特典!
2018年03月14日 16点03分
level 11
董嘲哳
2018年03月14日 23点03分
14
铁金刚2号
这武器翻译扯的太远了吧
2018年03月14日 23点03分
莫哈维邮差
光性子飞弹...真的不是把G复国里的武器名弄错地方了吗?
2018年03月15日 00点03分
🐑大帝相信过程
这种翻译也有人买账,服不服
2018年03月15日 01点03分
波纹使者
回复 🐑大帝相信过程 :正常,只买一份的话没对比没伤害。
2018年03月15日 01点03分
level 13
maluyesu
我体内的魔♂力满溢而出!
别以为被我♂上还能逃开!
贯穿吧!接招吧!
挺带感的啊
2018年03月15日 02点03分
16
贴吧用户_05yPG89
乖♂乖♂站♂好!
2018年03月15日 11点03分
level 12
失败笑话狂热者
索不粗话,屑翻译立刻去势,请
2018年03月15日 03点03分
17
level 8
神室町打背王Ω
我体内的魔力满溢而出
2018年03月15日 05点03分
18
1
2
3
尾页