关于字幕,也许火星了
星球大战吧
全部回复
仅看楼主
level 12
松平瞳子🌹
楼主
dvd和蓝光已经发售了吗?发现下载到的版本跟电影院的不一样没有加介绍人物的字幕欸
达默龙一开始呼叫hux的时候真的是叫的hugs
2018年03月14日 12点03分
1
level 15
碟中谍006
2l
2018年03月14日 12点03分
2
level 15
碟中谍006
3l
2018年03月14日 12点03分
3
level 15
碟中谍006
DVD和蓝光好像还没发
当然了
阿米蒂奇的名字这样叫好萌
(萌什么萌)
2018年03月14日 12点03分
4
level 11
Darth的平方
介绍字幕是中国特供的
2018年03月14日 12点03分
5
level 11
Darth的平方
hugs这种双关翻译难度很大有时候甚至就不可能翻译出来 院线版翻译成了”姓赫的”也只能这样了
2018年03月14日 12点03分
6
达斯民法
不翻译最好
2018年03月14日 17点03分
level 12
黑龙之翼
好搞笑,我这个版本为了体现大魔龙嘲笑他hugs
2018年03月14日 12点03分
7
黑龙之翼
翻译成了 猴斯将军
2018年03月14日 12点03分
level 13
-智商吞噬者-
蓝光片源不是国内上映的版本,当然不会有那个蠢爆的介绍字幕
2018年03月14日 13点03分
8
1