★风之画员★【影音】台视风之画师「五两情侣」独家影音2min
风之画员吧
全部回复
仅看楼主
level 6
salome23 楼主
2009年03月13日 12点03分 1
level 6
先顶一下楼主!
好人!
2009年03月13日 12点03分 2
level 4
sf~~~
话说卡死我老人家了
我刚刚好光荣的点了一下推荐 吼吼 我是第一个推荐五两的哦~~~
2009年03月13日 12点03分 3
level 4
差了一点就是sf了 只能是板凳了 哎哎~~~
2009年03月13日 13点03分 4
level 0
听这个配音,好像习惯一点点了~
2009年03月13日 13点03分 5
level 0
秋千上那段,配的还行。
2009年03月13日 13点03分 6
level 7
唉,连地下室都没了
2009年03月13日 13点03分 7
level 0
这回好点了,贞香的可以了
2009年03月13日 13点03分 8
level 7
还是不习惯偶家福的配音
也许看完台湾配音后,我的风毒就解了,呵呵
耶,我现在无比的期待着台湾配音版
2009年03月13日 13点03分 9
level 6
这是让习惯听国语的观众听...
所以没差...哈哈...谁叫我们习惯听原音...
我是边看边笑....
感觉变成喜剧片..笑得偶好累喔...
2009年03月13日 13点03分 10
level 0
很不习惯这种配音。总感觉很是那叽叽歪歪的韩语好听。看了些片段,我全身的毛全竖起来了。
2009年03月13日 13点03分 11
level 7
福手受伤那段,我听那配音,完全……
那么悲伤的场景,硬生生整成喜剧!
台视真强!
哈哈,我无比的期待着台视配音版!
台视,我能否解风毒就看你的了
我想你也不会让我失望啊
O(∩_∩)O~
2009年03月13日 13点03分 12
level 0
大家也不要太苛求了啦,台版配音都是这样的啦~~~
除了央视播出的,其他卫视播出的韩剧配音都是这样的,
2009年03月13日 13点03分 13
level 0
端午风情那段勉强过得去
剩下的。。。
2009年03月13日 13点03分 14
level 8
2009年03月13日 13点03分 15
level 2
回复:10楼
哈哈
在台湾韩剧一直被我当做是喜剧
每次听到配音的
我都无法投入情感好好看..
2009年03月13日 13点03分 16
level 6
最雷的配音就是..
这五两就是我的全部...那一段对白
怎麼讲...没有表达出那种强烈的感情出来...
To 12楼:
>>>福手受伤那段,我听那配音,完全……
>>>那么悲伤的场景,硬生生整成喜剧!
哈哈..有同感...
这段画面看得我快笑死了...
不过配这段本来就有点高难度..
那微弱的唉声不好配...
2009年03月13日 13点03分 17
level 5
天哪,果然是配音,好可怕,逃~
2009年03月13日 13点03分 18
level 6
我更加期待台视播出的效果了...
2009年03月13日 14点03分 19
level 8
果然是喜剧
2009年03月13日 14点03分 20
1 2 3 尾页