☆★翻译★☆ 『09.03.08』「Steady.4」-昌珉在家自由"放荡"
2m吧
全部回复
仅看楼主
level 7
MaX_MiCkY_MM 楼主
转载请注明: 仙月幽苑
并连同以下信息一并转载:
源出处:日杂オリ☆スタ
翻译:苹果     模版:翅膀
禁止去除logo以及任何形式的二次加工.
有个疑问 = = 出处为啥写着Only Star - -|||

2009年03月08日 05点03分 1
level 7
MaX_MiCkY_MM 楼主
1P
2009年03月08日 06点03分 2
level 7
MaX_MiCkY_MM 楼主
转载请注明: 仙月幽苑 
并连同以下信息一并转载: 
源出处:日杂オリ☆スタ 
翻译:苹果 模版:翅膀 
禁止去除logo以及任何形式的二次加工.
2009年03月08日 06点03分 3
level 2
总结来说就是虽然你们不同房
但是你们在彼此的房间里都有一席之地
甚至连客厅都成了你们的根据地了 你们让外人情何以堪?
还“偷偷”的去吃拉面
啧啧啧
真是放荡二人组
!!!!!!!!!!!
(PS:SCM你还真的是很口无遮拦=_=!)
2009年03月08日 06点03分 5
level 7
打上引号的放荡比晃荡来得意思更到位啊 这个更有意思哈哈
2009年03月09日 03点03分 6
level 5
小呀,你还真是会用词语呢
小女子还真是佩服呀
2009年03月09日 04点03分 7
1