《几米语录》
陈旭吧
全部回复
仅看楼主
level 1
他们彼此深信,是瞬间迸发的热情让他们相遇。 这样的确定是美丽的,但变幻无常更为美丽。 They'er both convinced that a sudden passion joined them. Such certainty is beautiful,but uncertainty is more beautiful still. 摘译自辛波丝卡(Wislawa Szymborska) "Love at First Sight"第一段 人生总有许多巧合,两条平行线也可能会有交汇的一天。 人生总有许多意外,握在手里面的风筝也会突然断了线。 在这个熟悉又陌生的城市中,无助地寻找一个陌生又熟悉的身影。 摘自向左走,向右走(Turn lift Turn right) 看见的,看不见了。夏风轻轻吹过,在瞬间消失无踪,记住的,以往了。只留下一地微微晃动的迷离树影...... 看不见的,是不是就等于不存在?也许只是被浓云遮住,也许刚巧风沙飞入眼帘,我看不见你,却依然感到温暖。 记住的,是不是永远不会消失?我守护如泡沫般脆弱的梦境,快乐才刚开始,悲伤却早已潜伏而来。 看不见的,看见了。夏风轻轻吹过,草丛树叶翻舞飞扬。以往的,记住了。乌云渐渐散去,一道柔和的月光洒落在窗前。 摘自月亮忘记了 我们何其幸运,无法确知,自己生活在什么样的世界。 We'er extremely fortunate not to know precisely the kind of world we live in. 摘自W.Szymborska辛波丝卡 We'er extremely fortunate我们何其幸运 如今我已不再置身事外,一切色彩皆已入声音与气味。且如曲调般绝美地鸣响。我何需书本呢?风翻彩叶,我知晓他们的话语,并时而柔声复诵。而那将眼睛如花般摘下的死亡,将无法企及我的双眸...... I no longer have to do without now,all colors are translated into soumds and smells.and they ring infinitely sweet like tones.Why should I need a book?The wind leafs through the trees;and I know what passes there for words,and sometimes repeat them softly.And Death,who plucks eyes like flowers,doesn't find my eyes...... 
2005年10月23日 09点10分 1
level 1
。。
2005年10月23日 09点10分 2
level 1
总在快乐的时候,感到微微的惶恐。 在开怀大笑时,流下感动的泪水。 我无法相信单纯的幸福。 对人生的欺负悲喜,既坦然又不安。 摘自《在心中每天开出一朵花》 对于某种无法改变的习惯我感到一种宿命的无奈。生命中,不断的有人离开或进入.於是,看见的,看不见了;记住的,遗忘了.生命中,不断的有得到和失落.於是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了.然而,看不见的,是不是就等於不存在?记住的,是不是永远不会消失? 当美好的东西来临的时候你会很自然的闭上眼睛 。我一定不是这城市里唯一的怪人 一定有一个人跟我一样 空虚是对这夜空唱歌到天明 也许我永远遇不到他 但我熟悉他的心情 曾经以为自己一个人也可以过得很潇洒,自在~~.以为自己很享受孤独的感觉,,,到了后来却发现自己错了 人是不可能脱离别人而存在
2005年10月23日 10点10分 3
level 1
发了一些他的话 这都是我喜欢的 不知道大家喜不喜欢
2005年10月23日 10点10分 4
level 7
几米是小资的最爱啊
2005年10月23日 13点10分 5
level 1
呵呵 是么 我就是觉得他写的特别好。
2005年10月23日 13点10分 6
level 7
嗯,你是小资哪,哈哈哈
2005年10月24日 14点10分 7
level 1
呵呵 恩那 我是小资产阶级。
2005年10月24日 14点10分 8
level 7
俺是无产阶级....
2005年10月24日 15点10分 9
1