【原创】「Redemption Song」歌词之Neurax蠕虫版
neurax吧
全部回复
仅看楼主
level 3
原版歌曲视频:

2017年09月14日 13点09分 1
level 3
多年前游玩《瘟疫公司》并聆听这首歌的时候,我就曾设想过蠕虫版本的歌词,然而一直是到今天才决定把歌词进行修改,能否用来歌唱还有待于大家的协力改进。
按照我的设想,这个歌词是少数没被蠕虫奴役的幸存者写的,他们生存的那个世界已被蠕虫完全控制,因此他们通过歌唱这首歌来勉励自己,也流露出绝望的情绪。
2017年09月14日 13点09分 2
level 3
All hosts, yes, they kidnap I,
那些宿主们,是啊,他们绑架了我,
Send I to their eternal god.
把我送到了他们至高无上的神面前。
Minutes after they took I
他们把我带走之后没过多久,
I escape from the demons.
我便从那乱舞群魔当中逃离。
Only my hand was made strong
因为自己的双手是强壮的,
By the 'and of the cure.
是解药让我的手无所不能。
We forward in this generation
就让我们一起向时代迈进,
Triumphantly!
胜利欢呼吧!
Won't you help to sing
难道你就不能高声歌唱,
This songs of freedom
这首自由之歌吗?
'Cause all I ever have:
因为我们能拥有的便是:
Redemption songs,
这首救赎之歌,
Redemption songs.
这首救赎之歌。
2017年09月14日 13点09分 3
level 3
Emancipate yourselves from mental slavery,
从精神的奴役中解放你们自己吧,
None but ourselves can free our minds.
除了我们自己没人能阻挡我们的灵魂。
Have no fear for Neurax Worm,
不要害怕Neurax蠕虫,
'Cause none of them can stop the cure.
因为它们不能阻挡解药的研发。
How long shall they kill our doctors,
他们要屠杀我们的医生多久,
While we stand aside and look? Ooh!
这时我们只在一旁见死不救?呜呼!
Some say it's just a part of it,
有人说这只是一个过程罢了,
We've got to fullfil the cure.
我们会一起完成解药的研发。
Won't you help to sing
难道你就不能高声歌唱,
This songs of freedom
这首自由之歌吗?
'Cause all I ever have:
因为我们能拥有的便是:
Redemption songs,
这首救赎之歌,
Redemption songs,
这首救赎之歌,
Redemption songs.
这首救赎之歌。
2017年09月14日 13点09分 4
level 3
Emancipate yourselves from mental slavery,
从精神的奴役中解放你们自己吧,
None but ourselves can free our minds.
除了我们自己没人能阻挡我们的灵魂。
Wo! Have no fear for Neurax Worm,
唔!不要害怕Neurax蠕虫,
'Cause none of them-a can-a stop-a the cure.
因为它们—不能—阻挡—解药的研发。
How long shall they kill our doctors,
他们要屠杀我们的医生多久,
While we stand aside and look?
这时我们只在一旁见死不救?
Yes, some say it's just a part of it,
是的,有人说这只是一个过程罢了,
We've got to fullfil the book.
我们会一起完成解药的研发。
Won't you help to sing
难道你就不能高声歌唱,
This songs of freedom
这首自由之歌吗?
'Cause all I ever have:
因为我们能拥有的便是:
Redemption songs.
这首救赎之歌。
All I ever had:
我们能有的便是:
Redemption songs.
这首救赎之歌,
These songs of freedom,
歌颂自由之歌,
Songs of freedom.
自由之歌。
2017年09月14日 13点09分 5
更正:“fullfil the book”应为“fullfil the cure”。
2017年09月14日 13点09分
level 1
围观,您还是倒立吧[滑稽]
2017年09月14日 14点09分 7
level 1
@晨光广播站站长 站长,你看,再看看我们的那个什么歌来着,我去找找
2017年09月14日 14点09分 8
level 1
找到了!千本樱[滑稽]@晨光广播站站长
2017年09月14日 14点09分 9
level 5
歌词很棒啊,斯泰尔已经成为全能型女装大佬了(
2017年09月14日 14点09分 10
欢迎晨胱
2017年09月29日 14点09分
level 1
可以转载吗
2017年09月26日 08点09分 11
可以,注明出处即可,同时也欢迎进一步改进歌词以便能够演唱。
2017年09月26日 08点09分
level 13
太强了
2017年09月29日 14点09分 12
level 8
服…
2017年11月19日 14点11分 13
1