【HJO ZONE】the lake 和 cab to canada字幕已完成
haley吧
全部回复
仅看楼主
level 7
lephy_zhang 楼主
虽然之前说无限期制作,但也是挂在心头的事情,所以每天会花点时间做。现在前后23天,两个片子都做好了。虽然有些我也听不明白,但是不影响看懂整个片子。如果有能力更强的朋友,也愿意无私奉献的,请完善下吧。
我都上传了字幕库,大家可以直接从字幕库下载。链接如下:
去加拿大的出租车 / Cab to Canada (1998)
http://www.zimuku.net/detail/93761.html
湖心骇客 / The Lake (TV) (1998)
http://www.zimuku.net/detail/93102.html
2017年09月10日 08点09分 1
level 9
感谢[花心]
2017年09月10日 11点09分 2
level 11
顶顶,感谢能抽空闲时间帮我们翻译
2017年09月10日 22点09分 3
level 11
这个字幕一句话老长的吧
2017年10月09日 03点10分 4
level 12
做过的人都知道做字幕是多么费心劳力的一件事,谢谢楼主付出宝贵的时间填补了空白。
2017年10月09日 06点10分 6
握手[呵呵]
2017年10月09日 06点10分
level 13
赞啊
2017年11月27日 02点11分 7
你出现一次要这么久,还说要帮忙的呢
2017年11月27日 03点11分
@lephy_zhang 😂😂😂忙啊,见谅见谅
2017年12月25日 05点12分
@lephy_zhang 😂😂😂忙啊,见谅见谅
2017年12月25日 05点12分
level 11
请问楼主能听译篮球之家这部海利主演的电影吗?求求你了[啊],不翻译,只有英文字幕也可以
2018年02月13日 03点02分 8
没兴趣
2018年02月13日 04点02分
@lephy_zhang 那我有一个海利电影的英文字幕,你能帮我对校一下吗?整个字幕慢了2.5秒左右
2018年02月13日 05点02分
@鸡即几寂 慢2.5秒,播放软件能调,不影响看呀
2018年02月13日 05点02分
@lephy_zhang 不是,我想把这个字幕加上翻译然后合并压制成中英字幕电影。。。
2018年02月13日 05点02分
1