求翻译
水树奈奈吧
全部回复
仅看楼主
level 8
水树守 楼主
才色兼备の声优シンガーはオリコン2位!
アニメ界を牵引する水树奈々を直撃!
今回、登场していただくのは水树奈々さん。アニメ『NARUTO -ナルト-』の日向ヒナタ役の声优さんで、最近では『ロザリオとバンパイア』の赤夜萌香や『剧场版 空の境界 第六章 忘却录音』の黄路美沙夜も担当するなど、アニメファンの间では知らない人がいないほどの人気者だ。アーティストとしても大活跃中で、武道馆や横浜アリーナで多くファンを热狂させている。そんな彼女のデビュー以来の苦労话(?)など、水树さんの素颜に麻生氏に迫ってもらった。
水树奈々(みずき なな)
声优・シンガー。1980年生まれ爱媛県出身。
演歌歌手を目指し5歳からレッスンを开始。15歳のときに単身上京し堀越高校芸能コースに通う傍ら、代々木アニメーション学院にも入学した。17歳のときに受けた人気恋爱シミュレーションゲーム『Noel』のオーディションに合格。このゲームのヒットによりキャラクターボーカルアルバムを発売。その歌唱力とロリータなルックスが相乗効果となり人気を得る。2000年12月キングレコードからソロデビュー。2004年のシングル「innocent starter」が自身初のオリコントップ10入り。2005年の12枚目のシングル「ETERNAL BLAZE」ではオリコン2位を获得。最新シングル「Trickster」でもオリコン2位と、その人気は全国区に。2007年11月14日発売のアルバム『GREAT ACTIVITY』もオリコンアルバムチャート2位を记录。ライブも人気で2007年には声优アーティストとして初の横浜アリーナ公演を敢行し1万2000人を动员。2008年7月に代々木第一体育馆2DAYSも成功させた。このライブの模様を収录したライブBD・DVD『NANA MIZUKI LIVE FIGHTER BLUE×RED SIDE』(Blu-ray Disc/9450円)、「NANA MIZUKI LIVE FIGHTER -BLUE SIDE-」(DVD/4200円)、「NANA MIZUKI LIVE FIGHTER -RED SIDE-」(DVD/4200円)が12月25日に発売。19枚目のシングルも2009年1月21日(诞生日!)のリリースが决定した。ライブ活动では、2009年1月に3都市7公演(东京は日本武道馆3DAYS)を予定している
2009年01月06日 11点01分 1
level 8
水树守 楼主
今、おそらく声优の中で容姿・実力ともにナンバーワンと目されているのが水树奈々だろう。
 个人的に声优ワールドを详しく知らなくて申し訳なかったが、なんと「18枚目」のシングルCD「Trickster」がオリコン・シングルチャート2位(10月13日付)である。これはチェックせねば、と调べたら、歌っていたのが知る人ぞ知る、美人声优&シンガー、水树奈々だったというわけだ。
 シングル「Trickster」も、実数でとうとう10万枚を超えてしまった(彼女自身10万枚超えは3作目だ)。早速会いにいかねば…。
 爱媛県新居浜市出身、1980年1月21日生まれで今年28歳。
 ブレイクは2005年に出したシングル「ETERNAL BLAZE」(実はこのときもオリコン2位)。25歳のときだ。椎名へきる以来、声优として2人目となる日本武道馆単独ライブを敢行したのも2005年。この4年间で彼女は大きく飞跃したことになる。
 取材前に今年7月に开催した代々木アリーナのライブの模様を见せてもらったが、ファンの兴奋ぶり、热狂ぶりは、同じ代々木アリーナの浜崎あゆみやV6の公演に优るとも劣らないヒートアップぶりだった。ファンは圧倒的に10~20代男性。だが、ここへきて女子中高生が急増して、男女比8:2まで上がってきた。
 実は、水树奈々、小さいころは演歌で、いわゆる「のど自慢荒らし」だった。复数のチャンピオンを获得し、作曲家の目に留まり内弟子として15歳のときに単身上京したという。
――元々、演歌とJ-POP(现在、歌っているのは、ほとんどポップス系)を志していたそうですが、今、まったく演歌の歌い方が消えているように思いますが。
 
水树:当时は、J-POPを歌っていても「日本海が见えるな」と言われていたんです(笑)。确かに、演歌で培ったビブラートやしゃくり方などの唱法がゼロになるわけではないので、だったら、自分の武器にする方法はないか、とプラスに考えるようにしました。
――でも、今、演歌の面影はない。
水树:ニュアンスは少し残しているんですよ。
――演歌でスカウトされたのに、上京していきなり声优。声优に兴味はあったんですかあったんでしょうか?
水树:はい。小さいころからアニメが大好きだったので、兴味がありました。当时所属していた事务所に声优さんがいらっしゃって、お话を伺っているうちに、声优というお仕事に兴味が膨らんで、専门学校に通うことになりました。
――その时点で、デビューのメドはあったんですか?
水树:まったく、なかったんです(笑)。でも学校に通っている间にデビューできるようにがんばろう、と。15歳で上京して、高3のときに声优のオーディション受けて声优デビューしたんですが、その后はなかなか仕事もなく19歳になってインディーズでCDを出して20歳の记念にライブをしたときにキングレコードの方にスカウトされてデビューできたんです。
――じゃ15~20歳の间は焦っていた?
水树:はい。バイトしながら、ああ、10代が终わっちゃう、どうしよう…と考えていました。同じ堀越高校の友人たちは、既にお仕事をたくさんしていたので。
――苦労してきたんですね。プロフィールみてると顺风満帆に思えたんですが。
水树:いえ、大変でした(笑)。
――でも、いつか、ブレイクする自信はあったからこそ続けた。
水树:歌のうまい人はたくさんいる。でも人の心を动かすには、プラスの何かが必要。やはり何かスキルが足りない…、と考えたこともありました。技术トレーニングをする傍ら、声优でいろんなキャラクターの人生を体験することで、歌における表现方法を学ぶことができたんだと思うんです。
2009年01月06日 11点01分 2
level 8
水树守 楼主
――先ほど、「インディーズでCDを出して」と言いましたが、楽曲を集めるのが大変ですよね。
水树:10年くらい前、インターネットラジオの走りのころに番组をやっていたのですが、そのスタッフの中に音楽制作集団がいたんです。アニメのキャラクターソングはその作品のキャラクターの声で歌っていましたが、インディーズのCDのほうは素の自分の声で歌いました。そして20歳になった记念にヤマハホールで一回だけライブをやろうと。そのとき、たまたまキングのプロデューサーの方が见にきてくれていたんです。
――ライブやって、よかったねえ。
水树:よかったです。
 ゆえに、歌手デビューはやや遅く20歳になってから。だが、その间もアニメの仕事は着々とこなしていた。プロフィールを见るとめまいがしそうなくらい、いろんなアニメ番组のタイトルが并んでいる。
――アニメの仕事は顺调に増えましたか?
水树:アニメの世界って、ものすごくシビアなんです。
――シビア?
水树:どんなベテランの人でも関系なく、毎回オーディションがあるんです。そのオーディションの合否を何年もくぐり抜けていないと(声优を)続けていくことができない。ふだん仲良くしている声优仲间でも、オーディションになるとライバルです。
――それは一方で、才能があれば何才までもできることになりますが、実际は大変なことですね。
水树:でも声优の仕事って、本当に、その作品ごとに、いろんな人格になることができるので、そこで得た経験が歌への感情移入に、ものすごく生かされるんです。(演歌だけをやってたころに比べて)引き出しがものすごく増えました。自分が见闻したことだけでなく、声优をやっていることによってものすごい种类の人生を経験できる。(シンガーを职业にするにあたって)声优って幸せだな、と思いますよ。
――一般の歌手は恋爱を多くすればいいとよく言われます。
 
(画像クリックで拡大)
水树:恋爱におけるニュアンスって、やはり大切ですよね…。泣いたりヒステリックになったり、自分にない表现が求められる。でも声优をやっていると、自分のスタイル以外の恋爱体験がいっぱいできるんです。それって、やっぱり、自分の想像を越えるものがありますね(笑)。
――いつかは结婚をしたいと思いますか? そのときファンには报告します?
水树:运命だと思われる人が现れたら、きちんと(例えばステージの上からでも)报告したいですね。隠すことはしたくない。ブログの书き込みでも「(奈々さんは)こういう结婚をするのかな」とか「できれば报告もして下さい」というのが多いんですよ。
2009年01月06日 11点01分 3
level 8
水树守 楼主
 声优さんをインタビューする机会はあまり多くないが、水树奈々さんは、ものすごく普通の女のコだ。代々木アリーナ・ライブの派手な演出や、色とりどりのライブ衣裳を见ていると、入ってくるなりアニメのキャラクターの声で「オッハー」とか言われたら、と用心して构えていたが、実际は拍子抜けするくらいごく常识的なお嬢さんである。长いキャリアの割りには芸能界ズレしていない。自分の考えを言叶をきちんと选びながら、まっすぐ目をみつめて话してくれる。きちんとした(しつけの行き届いている)女性だ。
――最近、女性ファンが増えました。
 
水树:歌を聴いて、(ライブなどに)足を运んでいただいているようですね。だから「ああ、声优さんだったんだ」と言われることも多いです。それからラジオ。ラジオではほとんどアニメの话をしないので、知らない方も多いみたいです。
――ラジオでのやりがいは?
水树:(声优の仕事と)违う喜びがありますね。「ラジオを聴いて元気が出ました!」とか「私も歌手を目指したいです!」みたいなメールが来るとやっぱりうれしい…。
――今后、音楽のジャンルは? 例えばロック指向もあれば、バラードやR&Bもある。
水树:ジャンルは、一つに决めないでいきたいですね。巡り会わせですから。例えば、アニメのオープニングテーマ曲のお话があったらその作品に合った楽曲を作りたいですし・・・。
 実は2008年10月には、演歌の殿堂、新宿コマ剧场で座长公演も敢行した。
――コマ剧场には惊きました。
水树:演歌をやっていたときから新宿コマ剧场というのは梦でした。だから今年で闭馆というニュースを闻いたとき、その前にぜひ1度、あのステージに立ちたいと思ったんです。1部はポップスを歌いましたが、2部は时代剧をやって、演歌を歌いました。
――本格的ですね。
水树:ファンの方はびっくりしてました(笑)。それまでにも、ツアーのリクエストコーナーで「天城越え」を歌ったことはあるんですよ。でもそのときは洋装だったんです。だからきちんと着物を着てやってみたかった。5年に1回くらいなら、こういうのもやってみたいですね(笑)。
――アキバ、麻生首相、ショコタン(中川翔子)。これらのキーワードに関して、なにかエピソードありますか?
水树:ショコタンはかわいい人ですよね。一绪にお仕事もしたことがあるんです。私の歌が彼女のiPodに入っていて感激しました。ものすごく私のプロフィールに详しかったんですよ。
――初音ミク、というのは声优さんにとってライバルになるんですか?
水树:初音ミクというキャラクターであって、生の人の声と比べるのは难しいと思います。例えばライブの歌声って、やはりCDと违う何かが、表现されているんですね。人の血が通っている音が好きなんです。レコーディングでもナマの楽器を多く使うようにしてます。ある瞬间に、偶然生まれたもののパワーが、いちばん人の心に届くような気がしているんです。
 一つひとつの质问に対して、はぐらかすことなく真挚(しんし)に答えてくれた水树さん。今后の活跃を大いに期待したい!(画像クリックで拡大)
2009年01月06日 11点01分 4
level 8
这个吧里有。。。
https://tieba.baidu.com/f?kz=520148302
2009年01月06日 11点01分 5
level 0
这个贪婪大陆上有翻译的版本,老师的BLOG也有
——阿虚
2009年01月06日 11点01分 6
level 8
水树守 楼主
谢了
2009年01月06日 11点01分 7
level 8
不谢。
2009年01月06日 11点01分 8
level 0
――很庆幸有办那个演唱会吧。 
水树:没错。 
 所以我的歌手出道是20岁,算是有点迟。不过在那时候动画的工作也渐渐增加,履历表上罗列着越来越多动画的名字。 
――动画配音方面的工作顺利吗? 
水树:动画制作的世界非常严苛。 
――严苛? 
水树:就算是有经验的老前辈也要每次参加选拔,能继续声优的工作就要不断通过选拔。就算是相熟的声优朋友,到了选拔时都变成敌人。 
――从另一个角度看,有能力的人不论甚麼年龄都有机会得到工作。实际上不简单吧。 
水树:声优的工作让我在每一部作品都可以体验不同的人生,当中得到的经验,对於唱歌的感情表现非常有帮助。(跟小时候唱演歌的时候比较)现在表现的手法变得丰富得多。我有的不单是自己的见闻,还有从声优的工作中得到的各种截然不同的人生经验。(从歌手的角度看)成为声优很幸运。 
――所以有人说歌手应该多谈恋爱。 
水树:恋爱的感觉的确重要。为爱而哭、变得歇斯底里等等,总会遇到一些本来自己没有的感情表现。声优的工作令我体验到很多不同风格的恋爱,当中也有超越自己想像的经验(笑) 
――有想过将来结婚吗?如果结婚的话会向Fans报告吗? 
水树:如果遇到理想的人,我会好好向大家报告(例如在舞台上)。我不想隐瞒甚麼。我的Blog的留言裏也有不少人说过希望结婚的时候会报告。 
――最近女性Fans增加了呢。 
水树:不少是听了我的歌而开始来我的演唱会。所以最初不知道我是声优。另外也有人是透过电台节目认识我。因为在电台也少说动画的事,所以也有很多听众不知道。 
――主持电台节目有甚麼得着吗? 
水树:(跟声优的工作)有不同的喜悦。「听这节目令我提起精神!」、「我也想成为歌手!」我很高兴收到听众这样的来信。 
――今后想做甚麼类型的音乐?Rock、慢歌、R&B等等。 
水树:我不想局限於特定的种类。有不同的机会就会做不同的音乐。例如做动画的主题曲时要配合动画来制作乐曲。 
 2008年10月在演歌の殿堂新宿コマ剧场举行了座长公演。 
――コマ剧场令人意外呢。 
水树:从小学演歌的时候就梦想将来在新宿コマ剧场演出。所以知到今年底关门的消息,就希望可以在关门之前有机会踏上那舞台。今次座长公演,前半唱POP,后半做古装剧唱演歌。 
――很正统的内容呢。 
水树:Fans都吃了一惊(笑)。过往试过在演唱会的request corner※唱「天城越え」,但当时是穿西服。所以想正统地穿和服来一次。希望今后可以每5年左右来一次这样的演出(笑) 
※2003年LIVE SENSATION 爱媛和东京会场
2009年01月06日 11点01分 10
level 0
――秋叶原、麻生首相、ショコタン(中川翔子)。对於这几个关键字有甚麼经历或感想吗? 
水树:ショコタン是很可爱的人。过往有在工作上碰过面。她的iPod裏有我的歌曲,我很感激。而且很清楚我的履历。 
――你认为初音ミク是声优的对手吗? 
水树:初音ミク是一个角色,难跟真人的声音直接比较。例如现场的歌声,一定有跟CD所表现的有点不同。我喜欢有血有肉的声音。录制乐曲的时候也尽量多用真的乐器(译注:即是少用电子音乐)。我觉得某一瞬间偶然产生的能量最能触动人心。 
【后记】 
我很少访问声优的机会。水树奈々是很普通的女孩子。看过代々木Arena演唱会的华丽的演出、色彩缤纷的服装,我有心理准备,会不会一见面就用动画角色的声音夸张地打招呼,但实际是很有常识的女生。在艺能界时间不短,但完全没有受其坏影响。对话时直视双眼,能用恰当的说话表达自己的想法,礼仪很好。每一个问题都很真摰地回答。期待她今后的活跃!
借用一下老师的翻译
——阿虚
2009年01月06日 11点01分 11
1