level 8
P本来想译的,后面被某个人打击了,说没有卵用就只能自己用,说完我就退群了,为什么用中文好,中文有比其他语言一个优势就是一个字一个音,信息达到最大利用化,并且我们也是讲中文,自然合适,罗马拼音比准,但都是拼出来的, 你要读那个音的时候,还要在脑子里面转换,自然很难,对于平时无聊唱唱日文的,用中文译是比较快的,如果不要学日文的,完全没有必要罗马拼音,
2017年07月27日 02点07分
4
对啊,罗马音太难了,
2017年07月27日 13点07分
level 8
我可以分享 《10.君がいたから》 《05.DAN DAN 心魅かれてく》 中文谐音
2017年07月27日 07点07分
5
真的吗,这两个我也想要
2017年07月27日 13点07分
level 11
totsuzen kimi kara no tegami ano hi kara togirereta kimi no koe
ima sugu ai ni yuku yo natsu ga toomawari shite mo
KASETTO no BORYUUMU ageta nichiyou no kuruma wa kondeiru
BAKKUMIRAA no jibun o mite "kondo koso wa iji o haranai..."
kaigan toori sugiru to kimi no ie ga mieru
kako mo mirai mo wasurete ima wa kimi no koto dake
totsuzen no kaze ni fukarete muchuu de nanika o sagashita ne
taore sou ni nattara boku o chikaku ni kanjite
mata ano hi no you ni kimi o dakishimetai
nanika o motomereba nanika ga oto o tatete kuzureteku
tatoe kyou wa owatte mo ashita o shinjite yukou yo
boku wa kimi no daiji na hito ni nareru no darou ka
kono yume wa donna toki mo waratteiru yo
totsuzen no atsui yuutachi ni muchuu de kuruma ni hashitta ne
hokorimamire ni natte toki no tatsuno mo wasurete
koibito yo kimi o kokoro kara taisetsu ni shitai
totsuzen no kaze ni fukarete tabibito wa yuku saki o shiranai
demo bokura no ai wa nido to haguretari wa shinai
ano aoi sora no you ni itsu made mo soba ni iru
那么需要 帮你找一下好了
唱出来的是日文音 谐音不可能百分百 准 有些人需要用自己习惯的方式
大致就这样
希望可以帮到你
2017年07月27日 16点07分
8
level 11
突然君からの手紙
Totsuzen kimi kara no tegami
あの日から途切れた君の声
ano hi kara togireta kiminokoe
今すぐ逢いに行くよ
imasugu ai ni iku yo
夏が遠回りしても
natsu ga tōmawari shite mo
カセットのボリューム上げた
kasetto no boryūmu ageta
日曜の車は混んでいる
nichiyō no kuruma wa konde iru
バックミラーの自分を見て
bakkumirā no jibun o mite
“今度こそは意地を張らない…”
“kondokoso wa iji o haranai…”
海岸通り過ぎると
kaigan tōrisugiru to
君の家が見える
kiminoya ga mieru
過去も未来も忘れて
kako mo mirai mo wasurete
現在は君のことだけ
ima wa kimi no koto dake
突然の風に吹かれて
totsuzen no kazenifukarete
夢中で何かを探したね
muchūde nanika o sagashi Tane
倒れそうになったら
taore-sō ni nattara
僕を近くに感じて
boku o chikaku ni kanjite
またあの日のように
mata ano hi no yō ni
君を抱きしめたい
kimi o dakishimetai
何かを求めれば
nanika o motomereba
何かが音をたてて崩れてく
nanika ga oto o tatete kuzurete ku
たとえ今日が終わっても
tatoe kyō ga owatte mo
明日を信じて行こうよ
ashita o shinjite ikou yo
僕は君の大事な存在になれるのだろうか
boku wa kimi no daijina hito ni nareru nodarou ka
この仕事はどんな状況も笑っているよ
kono yume wa don'na toki mo waratte iru yo
突然の熱い夕立に夢中で車に走ったね
totsuzen no atsui yūdachi ni muchūde kuruma ni hashitta ne
埃まみれになって時間の経つのも忘れた
hokori-mamire ni natte toki no tatsu no mo wasureta
恋人よ 君を心から大切にしたい
koibitoyo kimi o kokorokara taisetsu ni shitai
突然の風に吹かれて旅人は行く先を知らない
totsuzen no kazenifukarete tabibito wa yukusaki o shiranai
でも僕らの愛は 二度とはぐれたりはしない
demo bokura no ai wa nidoto hagure tari wa shinai
あの青い空のように いつまでもそばにいる
ano aoi sora no yō ni itsu made mo soba ni iru
2017年07月27日 16点07分
9
level 11
都是网上找的 其实吧 还是需要自己 多听 不需要谐音 就会唱了
2017年07月27日 16点07分
10
level 13
我始終覺得,這麼喜歡一首歌的話,當然希望用正確的發音唱出來,學個50音真的那麼難嗎?難只是藉口,說明你不夠喜歡,而且空耳聽的中文諧音根本不準確。無聊唱唱又不想學日文的話那乾脆自己填詞好了,反正不想學日文嘛。
2017年07月28日 18点07分
12
還有就是,日文也是一個一個音的,比起英文這些要連音和多種讀法的已經簡單得多,個人覺得發音比普通話更容易。
2017年07月28日 18点07分
剛才的回覆有點激動,望樓主不要介意。我幾年前也是不懂日語,但是為了學會唱我喜歡的日文歌,我必須學習最基本的50音。然後這幾年來,學習到不少詞彙,漸漸理解歌詞的意思。這種滿足感,比起一直瞎記中文諧音好多了。希望樓主加油努力~
2017年07月29日 07点07分
level 8
好好的,大家都提供一下简单的方法唱日文歌,总会有几个泼冷水,没意思,
2017年10月25日 03点10分
17
level 8
你过得很好,你看有些比你过的差的,好像就觉得人家不如你,然后你就热心的想去帮助人家,岂不知,每个人都每个人的追求,你看那些过得比你差的,可能人家觉得并不差,只是这种道德绑架,本身就是邪,让人很不爽,
2017年10月25日 03点10分
18