我感觉,口袋妖怪越来越有武侠剧的风味了
口袋妖怪吧
全部回复
仅看楼主
level 12
哆啦幻蓝 楼主
这些都是称霸武林的武功绝学呢,你们觉得呢[滑稽]
2017年06月14日 16点06分 1
level 9
这个小玩意造型倒是挺招人喜欢
2017年06月14日 16点06分 3
level 16
好比我新长了颗痣你就说我越来越像卡奇了一样[滑稽]
2017年06月14日 16点06分 4
[滑稽]66666
2017年06月15日 00点06分
楼主又不黑,怎么像卡奇
2017年06月15日 11点06分
level 12
哆啦幻蓝 楼主
不过我感觉最厉害的还是皮神的十万伏特[滑稽]
2017年06月14日 16点06分 6
从来没有电死过人的技能[滑稽]
2017年06月15日 14点06分
@热情的大花生 电死人还得了?火箭队得死多少回啊[不高兴] 再说了皮神十万伏特的破坏力和强大的收残能力是公认的,不然火箭队的经验到哪里蹭?
2017年06月15日 23点06分
level 11
吃我北斗百裂拳
2017年06月14日 16点06分 7
Z神:吃我一记千箭齐发[滑稽]
2017年06月14日 16点06分
你失败的原因只有一个,仅仅只是一个简单的理由,那就是你惹怒了我!![怒][滑稽]
2017年06月14日 19点06分
level 8
第三张图好像十年前7k7k里的一个小游戏[滑稽]
2017年06月14日 23点06分 10
。很久很久的一个小游戏了
2017年06月14日 23点06分
level 15
[阴险]
2017年06月15日 01点06分 13
level 2
水一波
2017年06月15日 01点06分 14
level 15
格斗属性
2017年06月15日 01点06分 15
level 11
是翻译太智障[呵呵]
2017年06月15日 03点06分 16
这不是官译么
2017年06月15日 03点06分
然而无论是日文的しちせいだっこんたい,还是英文的soul-stealing 7-star strike,都是这个意思。官译没有任何问题
2017年06月15日 03点06分
回复
名字很难取是吧
:不是偷魂7星?[呵呵]为什么翻译要翻过来[呵呵]
2017年06月15日 03点06分
回复 qwe759237846 :请你看看日文,就是一模一样的七星夺魂腿,英文是二次翻译了好吗[呵呵]
2017年06月15日 03点06分
level 12
奥拉奥拉
2017年06月15日 03点06分 17
level 15
吃我七星夺魂脚[滑稽]
2017年06月15日 04点06分 18
level 14
主要是国内自己取得名字啊,你看某撸里三忍得技能全是武侠技能[滑稽]
2017年06月15日 08点06分 19
话说日月中文翻译不都是官译来的么?
2017年06月15日 08点06分
这个招式名称不是翻译的,杂志里用的汉字就是七星夺魂腿
2017年06月15日 10点06分
回复 魔轰红魔 :我的天[笑尿]日本人那么厉害了?
2017年06月15日 10点06分
回复 哆啦幻蓝 :gf真会玩
2017年06月15日 10点06分
1 2 尾页