level 14
吞云僧
楼主
你们在平时心里想或者与人交流的时候是怎么称呼的呢?
我的话,分两类,音译的一般就在心里就像动画里那样念,如路飞、索隆、乌索普等等海贼,不会念成汉字那样的发音。
而像青雉、黄猿、赤犬、藤虎等,都是念汉字发音,因为我记不住他们的日语发音
。。。
咦,好像海贼基本都是音译吧?海军名字基本都直接记不住。。。海贼有没有不是音译的名字?唔,大概是外号的原因?那几个大将的外号是鸡猴狗虎,名字其实也是音译吧,比如萨卡斯基。
话说,萨卡斯基是苏联人吧?形象也大概符合日本人对红色政权的印象?
海贼王里的人设是有现实国家分别的,这个都知道的吧。我觉得可能也一部分代表了尾田或者部分日本人对各国人的刻板印象吧?
像索隆,大概是日本浪人的样子,喝酒,打架。弗兰奇是美国人的样子,奔放与可乐。布鲁克是奥地利?音乐家。罗宾好像是俄罗斯人,与苏联时代不同的俄罗斯人?啊,说起俄罗斯人,总是会想到熊。。。
2017年05月30日 14点05分
1
我的话,分两类,音译的一般就在心里就像动画里那样念,如路飞、索隆、乌索普等等海贼,不会念成汉字那样的发音。
而像青雉、黄猿、赤犬、藤虎等,都是念汉字发音,因为我记不住他们的日语发音
咦,好像海贼基本都是音译吧?海军名字基本都直接记不住。。。海贼有没有不是音译的名字?唔,大概是外号的原因?那几个大将的外号是鸡猴狗虎,名字其实也是音译吧,比如萨卡斯基。
话说,萨卡斯基是苏联人吧?形象也大概符合日本人对红色政权的印象?
海贼王里的人设是有现实国家分别的,这个都知道的吧。我觉得可能也一部分代表了尾田或者部分日本人对各国人的刻板印象吧?
像索隆,大概是日本浪人的样子,喝酒,打架。弗兰奇是美国人的样子,奔放与可乐。布鲁克是奥地利?音乐家。罗宾好像是俄罗斯人,与苏联时代不同的俄罗斯人?啊,说起俄罗斯人,总是会想到熊。。。