话说,关于海贼们的名字
海贼王吧
全部回复
仅看楼主
level 14
吞云僧 楼主
你们在平时心里想或者与人交流的时候是怎么称呼的呢?
我的话,分两类,音译的一般就在心里就像动画里那样念,如路飞、索隆、乌索普等等海贼,不会念成汉字那样的发音。
而像青雉、黄猿、赤犬、藤虎等,都是念汉字发音,因为我记不住他们的日语发音[狂汗]。。。
咦,好像海贼基本都是音译吧?海军名字基本都直接记不住。。。海贼有没有不是音译的名字?唔,大概是外号的原因?那几个大将的外号是鸡猴狗虎,名字其实也是音译吧,比如萨卡斯基。
话说,萨卡斯基是苏联人吧?形象也大概符合日本人对红色政权的印象?
海贼王里的人设是有现实国家分别的,这个都知道的吧。我觉得可能也一部分代表了尾田或者部分日本人对各国人的刻板印象吧?
像索隆,大概是日本浪人的样子,喝酒,打架。弗兰奇是美国人的样子,奔放与可乐。布鲁克是奥地利?音乐家。罗宾好像是俄罗斯人,与苏联时代不同的俄罗斯人?啊,说起俄罗斯人,总是会想到熊。。。
2017年05月30日 14点05分 1
level 14
直接
2017年05月30日 14点05分 2
level 13
[酷]
2017年05月30日 14点05分 3
level 11
我自己会叫luffy,路二,Nami但是跟别人说的时候叫汉语路飞😂 娜美。然后zoro我习惯叫索大。乌索普,罗宾,弗兰奇,布鲁克就是汉语这样读。山治我习惯叫王子😂
2017年05月30日 14点05分 4
啊,差不多吧。跟别人说的时候说日语发音就很中二的感觉,太羞耻。。我应该从来没有叫过山治王子。。。
2017年05月30日 15点05分
@吞云僧 就是有种羞耻的感觉😂😂
2017年05月30日 15点05分
@吞云僧 哦我还会说绿藻头和圈圈眉[滑稽]
2017年05月30日 15点05分
@夏晴惬🌀🌴 口语的话,很正常。口语有时候会乱说一气,像路飞有时候也说草帽,娜美有时候说航海士,索隆有时候说剑客或者三刀流。。。
2017年05月30日 15点05分
1