【歌词】花になれ 歌词 日,中附罗马音
flumpool吧
全部回复
仅看楼主
level 7
2008年11月29日 15点11分 1
level 7
息も绝える环状线沿いで【沿着令人窒息的环状线公路】 色褪せた星と 暗空の下【褪去了色彩的星星和阴暗的天空之下】 いつのまに仆は 自分らしさと【从什么时候开始我 寻找着 】 生き方のレシピ 探しているんだろう?【自我以及生存方式的秘诀】 素晴らしさという忘れ物【名为优秀的遗失物】 取り戻しに行こう くたびれた梦【我们去把它找回 残旧的梦想】 幼少の顷 砂に埋めた様に【就像年幼时 埋在沙里一样】 十年后仆に この歌を捧げよう【十年后我 将这首歌献上】 笑って泣いて歌って 花になれ【微笑哭泣歌唱 而后幻化成花】 咲き夸れ いつか 光溢れ【盛放吧 总有天 熠熠生辉】 歯痒くても きっと 受け止めるよ【这份懊悔不甘 也定会 终结】 未来は気にせずに【不用去顾虑未来的】 ※数えきれないほど 何度も【数不胜数地 无数次地】 君の名を呼んだ【呼喊你的名字】 何処かで微笑んでるかな【(你)在哪里微笑着呢】 夜空に放った 仆らの【在夜空中绽放的我们的】 声は喧噪の中 消えて【声音 在喧闹声中消失】 优しく仆らを包んでゆく※【渐渐温柔的缠绕着我们】 缲り返しの日々が嫌んなって【总抱怨着讨厌不断重复的日子】 いっそ华丽に 辉いてみようか【何不 干脆试着华丽地绽放光芒】 永远に咲くドライフラワーよりも仆らは【比起永开不败的干花 我们】 散りゆくとも 一心不乱な桜になろう【还是成为那即使凋零也一心一意的樱花吧】 笑って泣いて歌って 花になれ【微笑哭泣歌唱 而后幻化成花】 咲き夸れ いつか 光溢れ【盛放吧 总有天 熠熠生辉】 歯痒くても きっと 受け止めるよ【这份懊悔不甘 也定会 终结】 未来は気にせずに【不用去顾虑未来的】 数えきれないほど 何度も【数不胜数地 无数次地】 君の名を呼んだ【呼喊你的名字】 手のひらに残る温もり【手中残留的温存】 あの时 誓った 仆らの【当时 许下誓言的 我们的】 声は喧噪の中 消えて【声音 在喧闹声中 消失】 君といた街に 立ちすくむよ【在这个与你一同生活过的城市 我一直驻足】 いつのまにか 伤つく事が怖くなって【不知是何时 我们开始害怕受到伤害】 まだ蕾のまま【依然还是花蕾的样子】 光の射す场所を ずっと探してる【一直寻找着照射到阳光的地方】 明日もきっと【明天也一定(继续寻找着)】 何処まで行けば 笑いあえるの?【要到达哪里 才能彼此展露笑颜呢?】 自由や希望や梦は 仆が思うほど【自由 希望 梦想 应该比我想象中的还要】 素晴らしいかな?辉いているのかな?【美好的吧?应该是熠熠生辉的吧?】 未来をこの胸に【将未来寄托于心间】 ······················括号里就是中文意思,请各位不要再问中文歌词在哪儿这样的问题了。按格式重发***********************************************
2008年11月29日 15点11分 2
level 7
息も绝える环状线沿いで 色褪せた星と 暗空の下 いつのまに仆は 自分らしさと 生き方のレシピ 探しているんだろう? 素晴らしさという忘れ物 取り戻しに行こう くたびれた梦 幼少の顷 砂に埋めた様に 十年后仆に この歌を捧げよう 笑って泣いて歌って 花になれ 咲き夸れ いつか 光溢れ 歯痒くても きっと 受け止めるよ 未来は気にせずに ※数えきれないほど 何度も 君の名を呼んだ何処かで微笑んでるかな 夜空に放った 仆らの 声は喧噪の中 消えて ※优しく仆らを包んでゆく 缲り返しの日々が嫌んなって いっそ华丽に 辉いてみようか 永远に咲くドライフラワーよりも仆らは 散りゆくとも 一心不乱な桜になろう 笑って泣いて歌って 花になれ 咲き夸れ いつか 光溢れ 歯痒くても きっと 受け止めるよ 未来は気にせずに 数えきれないほど 何度も 君の名を呼んだ 手のひらに残る温もり あの时 誓った 仆らの 声は喧噪の中 消えて 君といた街に 立ちすくむよ いつのまにか 伤つく事が怖くなって まだ蕾のまま 光の射す场所を ずっと探してる明日もきっと 何処まで行けば 笑いあえるの? 自由や希望や梦は 仆が思うほど 素晴らしいかな?辉いているのかな?未来をこの胸に *************************************************
2008年11月29日 15点11分 3
level 7
【沿着令人窒息的环状线公路】 【褪去了色彩的星星和阴暗的天空之下】 【从什么时候开始我 寻找着 】 【自我以及生存方式的秘诀】 【名为优秀的遗失物】 【我们去把它找回 残旧的梦想】 【就像年幼时 埋在沙里一样】 【十年后我 将这首歌献上】 【微笑哭泣歌唱 而后幻化成花】 【盛放吧 总有天 熠熠生辉】 【这份懊悔不甘 也定会 终结】 【不用去顾虑未来的】 ※【数不胜数地 无数次地】 【呼喊你的名字】 【(你)在哪里微笑着呢】 【在夜空中绽放的我们的】 【声音 在喧闹声中消失】 ※【渐渐温柔的缠绕着我们】 【总抱怨着讨厌不断重复的日子】 【何不 干脆试着华丽地绽放光芒】 【比起永开不败的干花 我们】 【还是成为那即使凋零也一心一意的樱花吧】 【微笑哭泣歌唱 而后幻化成花】 【盛放吧 总有天 熠熠生辉】 【这份懊悔不甘 也定会 终结】 【不用去顾虑未来的】 【数不胜数地 无数次地】 【呼喊你的名字】 【手中残留的温存】 【当时 许下誓言的 我们的】 【声音 在喧闹声中 消失】 【在这个与你一同生活过的城市 我一直驻足】 【不知是何时 我们开始害怕受到伤害】 【依然还是花蕾的样子】 【一直寻找着照射到阳光的地方】 【明天也一定(继续寻找着)】 【要到达哪里 才能彼此展露笑颜呢?】 【自由 希望 梦想 应该比我想象中的还要】 【美好的吧?应该是熠熠生辉的吧?】 【将未来寄托于心间】 ***********************************************
2008年11月29日 15点11分 4
level 7
息も绝える环状线沿いで【沿着令人窒息的环状线公路】 ikimo taeru kanjousen soide 色褪せた星と 暗空の下【褪去了色彩的星星和阴暗的天空之下】 iroaseta hoshito yamizora no shita いつのまに仆は 自分らしさと【从什么时候开始我 寻找着 】 itsu no ma ni bokuwa jibun rashisato 生き方のレシピ 探しているんだろう?【自我以及生存方式的秘诀】 ikikata no reshibi sagashite iron darou 素晴らしさという忘れ物【名为优秀的遗失物】 subarashi satoiu wasure mono 取り戻しに行こう くたびれた梦【我们去把它找回 残旧的梦想】 torimodoshi ni yukou kutabireta yume 幼少の顷 砂に埋めた様に【就像年幼时 埋在沙里一样】 youshou no goro suna ni umeta you ni 十年后仆に この歌を捧げよう【十年后我 将这首歌献上】 juunen go boku ni kono uta wo sasage you 笑って泣いて歌って 花になれ【微笑哭泣歌唱 而后幻化成花】 waratte naitte utatte hana ninare 咲き夸れ いつか 光溢れ【盛放吧 总有天 熠熠生辉】 saki hokore itsuka hikari afure 歯痒くても きっと 受け止めるよ【这份懊悔不甘 也定会 终结】 hagayukutemo kitto uketomeru yo 未来は気にせずに【不用去顾虑未来的】 mirai wa kini sezu ni ※数えきれないほど 何度も【数不胜数地 无数次地】 kazoe kire nai hodo nando mo 君の名を呼んだ【呼喊你的名字】 kimi no na wo yon da 何処かで微笑んでるかな【(你)在哪里微笑着呢】 dokokade hohoen deru kana 夜空に放った 仆らの【在夜空中绽放的我们的】 yozora ni hanatta bokura no 声は喧噪の中 消えて【声音 在喧闹声中消失】 koe wa kennsou no naka kiete 优しく仆らを包んでゆく※【渐渐温柔的缠绕着我们】 yasashiku bokurawo tsutsumun de yuku 缲り返しの日々が嫌んなって【总抱怨着讨厌不断重复的日子】 furikaeshi no hibiga iyan natte いっそ华丽に 辉いてみようか【何不 干脆试着华丽地绽放光芒】 iqso karei ni kagayaite miyouka 永远に咲くドライフラワーよりも仆らは【比起永开不败的干花 我们】 towani saku dried flower yorimo bokura wa 散りゆくとも 一心不乱な桜になろう【还是成为那即使凋零也一心一意的樱花吧】 chiriyuku tomo iqshinnfurann na sakura ni narou 笑って泣いて歌って 花になれ【微笑哭泣歌唱 而后幻化成花】 waratte naitte utatte hana ninare 咲き夸れ いつか 光溢れ【盛放吧 总有天 熠熠生辉】 saki hokore itsuka hikari afure 歯痒くても きっと 受け止めるよ【这份懊悔不甘 也定会 终结】 hagayukutemo kitto uketomeru yo 未来は気にせずに【不用去顾虑未来的】 mirai wa kini sezu ni 数えきれないほど 何度も【数不胜数地 无数次地】 kazoe kire nai hodo nando mo 君の名を呼んだ【呼喊你的名字】 kimi no na wo yon da 手のひらに残る温もり【手中残留的温存】 te no hira ni nokoru nukumori あの时 誓った 仆らの【当时 许下誓言的 我们的】 ano toki chikatta bokura no 声は喧噪の中 消えて【声音 在喧闹声中 消失】 koe wa kennsou no naka kiete 君といた街に 立ちすくむよ【在这个与你一同生活过的城市 我一直驻足】 kimi ita machi ni tachi sukumuyo いつのまにか 伤つく事が怖くなって【不知是何时 我们开始害怕受到伤害】 itsu no mani ka kuzutsuku koto ga kowaku natte まだ蕾のまま【依然还是花蕾的样子】 mada tsubomi no mama 光の射す场所を ずっと探してる【一直寻找着照射到阳光的地方】 hikari no sasu basho wo zutto sagashi teru 明日もきっと【明天也一定(继续寻找着)】 ashita mo kitto 何処まで行けば 笑いあえるの?【要到达哪里 才能彼此展露笑颜呢?】 dokomade yukeba warai aeru no 自由や希望や梦は 仆が思うほど【自由 希望 梦想 应该比我想象中的还要】 jiyuu ya kibou ya yume wa bokuga omou hodo 素晴らしいかな?辉いているのかな?【美好的吧?应该是熠熠生辉的吧?】 subarashi i ka na? kagaya ite iru no kana? 未来をこの胸に【将未来寄托于心间】 mirai wo kono mune ni (※くり返し) **********************************************
2008年11月29日 15点11分 5
level 4
找有注音的一直找不到这回可以自己去试着吼吼了。真是万分感谢楼主啦。
2008年11月30日 03点11分 6
level 5
这首歌真是听不腻烦呀~
2008年11月30日 08点11分 7
level 7
奥夫阔斯!!************************************************
2008年11月30日 11点11分 8
level 1
。。。还要感谢那天晚上在群里帮我找的球球~
2008年12月01日 03点12分 9
level 5
这是偶 翻译的 O(∩_∩)O哈哈~
2009年01月06日 15点01分 10
level 7
把其他几首也翻了贴出来吧!
*****************************************************
2009年01月07日 17点01分 11
level 1
我是伪饭,唯一下载而且百听不厌的就这首。。^^真的很好听
2009年01月09日 11点01分 12
level 1
如果喜欢花‘的开头那种音乐的话,建议亲去下载《天使爱美丽》的配乐专辑,全部纯音乐,但是好好听喔,就是这种感觉呢!
2009年01月09日 11点01分 13
level 4
大爱这首歌
2009年01月10日 05点01分 14
level 4
这歌超级爱呀,旋律和歌词都很赞!
2009年01月13日 14点01分 15
level 5

2009年01月17日 20点01分 16
level 4

2009年01月18日 21点01分 17
level 4
楼主v5~~~~~~~~~~~~~[Love]
2011年07月16日 16点07分 19
1