GREEN的台压怎么都得翻成“绿色”
g-music吧
全部回复
仅看楼主
level 5
imsocky 楼主
avex TW不要幻想奇异翻译了。
2008年11月27日 11点11分 1
level 12
除了翻译成绿色还能翻译成什么= =步绿?步姬绿?
2008年11月27日 11点11分 2
level 5
imsocky 楼主
那Secret除了可以翻译成秘密还能翻译成成么?
2008年11月27日 11点11分 3
level 12
私处
2008年11月27日 11点11分 4
level 5
imsocky 楼主
不是AVEX TW造不出新词来翻GREEN而是原版PV就限制了他的翻译。
2008年11月27日 11点11分 5
level 12
GREEN其实可以翻译成青春吧```
2008年11月27日 11点11分 6
level 5
imsocky 楼主
但GREEN的PV一开头就表明了 “滨崎步 绿色”难不成台版的还要把开头CUT掉自己打上自己翻译的名字?也不可能翻译叫别的,而PV里却还是“绿色”吧。
2008年11月27日 11点11分 7
level 5
imsocky 楼主
以往的翻译可以随意编造是因为原版PV里没有直接打出中文来限制啊。
2008年11月27日 11点11分 8
level 12
所以就是绿色了啊= =你想多了```
2008年11月27日 11点11分 9
level 5
imsocky 楼主
可是这样多不符合AVT TW的风格。TABOO直接叫禁忌都不符合AVT TW的风格了,没想到这回还得按字典直译。。。
2008年11月27日 11点11分 10
level 0
青涩 还不错把!
2008年11月28日 02点11分 11
1