【介绍】日本国宝级歌舞伎大师坂东玉三郎先生
早乙女太一吧
全部回复
仅看楼主
level 6
昨天有看到青头亲,讲到坂东先生。所以就想给大家介绍下这位人间国宝。一楼百度。
2008年11月19日 14点11分 1
level 6
2008年3月6日至25日,坂东玉三与中国江苏省苏州昆剧院合作的中日版昆曲《牡丹亭》及歌舞伎《杨贵妃》在京都南座公演20场,并在同年5月6日至15日在北京湖广大戏楼演出10场,开创了中日艺术交流的新篇章。  在中日版昆曲《牡丹亭》执行导演靳飞看来,这也是此版《牡丹亭》最大的亮点,“坂东的演出使这一经典焕发出独特的美感,昆曲的舞台魅力得到了淋漓尽致的体现。”  一个不会中文的日本人能喜欢上中国古典艺术,而且能透彻地理解剧中唱词的意义,唱念都做到完美,这出乎所有人的意料……  “素昧平生,何因到此?”  中国文化的魅力无法阻挡  许多人认为,坂东玉三郎的扮相与我国的京剧大师梅兰芳相似。事实上他也确实与中国文化有不解之缘。  他生于日本歌舞伎世家,其祖父曾与梅兰芳同台演出。幼时的玉三郎就常常听父亲讲述中国京剧和梅兰芳,对中国戏曲和文化怀有一份特殊的感情。1987年,已是日本歌舞伎著名女形(男旦)的玉三郎专程来到北京,向梅葆玖学习京剧《贵妃醉酒》的台步、甩袖程式。在这个过程中,他得知《醉酒》深受昆曲影响,而昆曲产生的时间,与日本的能乐和歌舞伎差不多。从此,他对昆曲产生了浓厚兴趣。2007年,在中国对外文化交流协会的支持下,玉三郎来到苏州,观看原汁原味的昆曲《牡丹亭》,并向中国昆曲名家张继青学习“杜丽娘”一角。  《牡丹亭》几乎是每个昆曲旦角演员的必修课,但真正能演好杜丽娘的少之又少,直到今天只有梅兰芳、蔡瑶铣、华文漪、张继青等少数几人得到认可。为了演好《牡丹亭》,坂东玉三郎很早就开始了解中国文化,他读了《论语》、《孟子》、《庄子》和《老子》,几乎每天打一个半小时的国际长途电话到北京,让靳飞给他讲解《牡丹亭》每一句唱词的意思。  对于一个不会中文的日本人来说,学习昆曲的最难之处莫过于语言的掌握。为了学习苏州话,玉三郎对照张继青灌录的唱词和念白,用注音法强行记忆,反复练习,家里的电视总是在播放张继青的口型录像。为了在演出中为杜丽娘配上一副圆润的嗓音,已经20年不食肉的玉三郎特意“开戒”吃肉。  在看了玉三郎版的杜丽娘之后,张继青感慨道:“坂东先生是一个伟大的演员,他在台上的表演让其他的演员都显得生嫩了。”  “是哪处曾相见,相看俨然”  传统昆曲也可融入“日本美”  这次的《牡丹亭》采用“全男旦”的形式,坂东玉三郎将携两名中国青年男旦饰演杜丽娘。其中坂东出演《惊梦》、《离魂》两折,中国国家京剧院的刘铮出演《写真》,《游园》则由正在中国艺术研究院就读的董飞担纲。  “玉三郎对两位中国青年男旦的培养不仅限于戏,更有对男旦的严格、特殊的要求。”著名昆曲艺术家许凤山表示,能看到从前男旦“以老带新”的传统在玉三郎和两位中国青年男旦之间变成现实,中国戏曲的传统在此次中日艺术家的合作中得到延续,让人感到欣慰。  作为参演的另一方,苏州昆剧院院长蔡少华表示,与青春版《牡丹亭》相比,中日版《牡丹亭》更向传统回归。“坂东玉三郎并不是用歌舞伎的东西来改造昆曲,而是认真地按照昆曲的套路演昆曲。”蔡少华说。  坂东玉三郎说,相对于场面宏大的歌舞伎表演,昆曲的表演空间更小,艺术品格也更加内敛,但却具有极大的张力和艺术感染力,这使他在演出中甘愿卸下多年的歌舞伎表演经验,一心向昆曲的传统表演方式回归。  然而,玉三郎并不仅仅是依葫芦画瓢,而是多方面吸取营养来塑造心中完美的杜丽娘。他的演唱多使用头腔共鸣,近于程砚秋的“脑后音”,而身段富于舞蹈的造型美,也与程派风格极为相似。在《离魂》一折中,他为杜丽娘加上了在临死前向母亲再拜的动作,又将母亲和春香轻轻推开。在靳飞看来,玉三郎在《牡丹亭》中融入的“日本美”,独具匠心。  “不到园林怎知春色如许!”  两大文化遗产碰撞出新火花  今年3月6日至25日,中日版《牡丹亭》曾在日本京都南座剧场公演20场,获得巨大成功。演出场场爆满,每场演出结束后,观众都报以20多分钟持续不断的掌声,平均每场演出要谢幕4次。拥有600年历史的中国昆曲,在作为歌舞伎发源地的南座剧场大放异彩,吸引了许多日本观众的目光。  “坂东玉三郎使昆曲的欣赏群体走出了华语人群。在日本的演出,使很多日本观众接触到了我们的艺术。”蔡少华说。作为昆曲的国际传承人和推广人,坂东玉三郎正在推动中国昆曲走向世界——这也是中日版《牡丹亭》在演出之外更加深远的意义。  5月6日至15日在北京湖广会馆的演出中,由坂东玉三郎亲自指导苏州昆剧院青年演员周雪峰排演的歌舞伎《杨贵妃》也将同时上演。歌舞伎《杨贵妃》将使用中文唱词,由中国演员演唱,同时由中国演奏员使用中国乐器伴奏。这是日本歌舞伎诞生400年来,首次使用非日语唱词为演出伴唱,并由非日籍演员承担演出任务。  昆曲和歌舞伎这两大世界非物质文化遗产,将在中日缔结和平友好条约的第三十个夏天,在北京古老的戏台上,碰撞出新的火花。
2008年11月19日 14点11分 3
level 6
很佩服这位大师,这么大年纪。因为喜欢昆曲而去学习。同时也用中文演唱《牡丹亭》的唱词。虽然中文还是口音超重。但是一举手一投足间,十足是一个中国古代的大家闺秀。
2008年11月19日 14点11分 4
level 6
媚态啊。
2008年11月19日 14点11分 5
level 6
惊梦一出用了柔光,杜丽娘梦到了柳梦梅。
2008年11月19日 14点11分 6
level 6
还是惊梦的剧照
2008年11月19日 14点11分 7
level 6
镜中人
2008年11月19日 15点11分 8
level 6
柳梦梅是青春版《牡丹亭》的俞玖林
2008年11月19日 15点11分 9
level 6
俞小生扮相美,唱得也好听。
2008年11月19日 15点11分 10
level 6
皇叔的素颜,这张还挺有意境的。
2008年11月19日 15点11分 11
level 6
苏州水乡藏着皇叔的戏剧梦。
2008年11月19日 15点11分 12
level 6
古代与现代时空的变换
2008年11月19日 15点11分 13
level 6
正面照一张
2008年11月19日 15点11分 14
level 6
最后贴一个《牡丹亭》的视频。作为日本人,他唱得不好。但是形体就很美。而他真得很努力,圆了他一个20年的梦。http://www.youku.com/playlist_show/id_2291985.html
2008年11月19日 15点11分 15
level 6
明天继续
2008年11月19日 15点11分 16
level 6
我是沙发亲的介绍很全面哦,坂东玉三郎先生也可以算是日本的国宝贝了吧!亲,想问你日本三大传统剧,除了歌舞伎,另外的能和狂言你看吗
2008年11月20日 09点11分 17
level 1
鼓掌~~如果想了解歌舞伎的话一定要看看坂东玉三郎的表演呢~他手的动作实在太美了,小腰(还是老腰XD)柔软无骨啊~因为他给我印象太深刻,以至于我以为歌舞伎画完妆都是长他那样的~~可能眉毛的关系,她的女形感觉要么很幽怨,要么很无辜少女~~~不过好像不管是日本还是中国,这年头能唱又能跳的太少了。年轻一辈的几乎都是能唱的不能演,能演的不会唱啊。所以坂东玉三郎是日本国宝,梅兰芳是中国国宝了~不过太一那双媚眼和饱满的唇型再加上新的化妆法,比较适合现代对美女的审美观。而且表演形式也受大众欢迎,传统歌舞剧就真的比较闷啊~
2008年11月20日 09点11分 18
level 1
在线有坂东玉三郎的采访,有中文字幕他小时候好可爱XD现在也还是可爱~说话慢慢的,很优雅~他有分析日本舞在这个采访里面他说话做的手势,都像在跳舞呀~可是我为什么贴不上在线看的地址?
2008年11月20日 09点11分 19
level 6
我是沙发 亲的介绍很全面哦, 坂东玉三郎先生也可以算是日本的国宝贝了吧! 亲,想问你日本三大传统剧,除了歌舞伎,另外的能和狂言你看吗 _________________________________________________我有在看,现在一点点去了解。野村的狂言,还是看过的。相对于歌舞伎只需要用肢体来表现故事。能乐跟狂言对于我们来说太难懂了。亲了解吗,我一直搞不懂能乐与狂言的区别。能讲一下吗?
2008年11月20日 13点11分 20
level 6
鼓掌~~ 如果想了解歌舞伎的话一定要看看坂东玉三郎的表演呢~ 他手的动作实在太美了,小腰(还是老腰XD)柔软无骨啊~ 因为他给我印象太深刻,以至于我以为歌舞伎画完妆都是长他那样的~~ 可能眉毛的关系,她的女形感觉要么很幽怨,要么很无辜少女~~~ 不过好像不管是日本还是中国,这年头能唱又能跳的太少了。年轻一辈的几乎都是能唱的不能演,能演的不会唱啊。 所以坂东玉三郎是日本国宝,梅兰芳是中国国宝了~ 不过太一那双媚眼和饱满的唇型再加上新的化妆法,比较适合现代对美女的审美观。而且表演形式也受大众欢迎,传统歌舞剧就真的比较闷啊~ ————————————————————————先生的女形比较传统,就跟太一相比实在不能说美形。但是一上台,就只能说太美了。传统得真得很闷,音乐慢慢的,动作也慢慢的。
2008年11月20日 13点11分 21
1 2 3 4 5 尾页