【翻译】HANA~生命的萌动/再见的季节
toshi吧
全部回复
仅看楼主
level 9
toyome 楼主
一楼百度
2008年11月13日 07点11分 1
level 9
toyome 楼主
翻译 by 志音你为什么会降生于地球之上?你是为了绽放出美好的花,才降生的。你才开始观察,何时何地开放,会开出什么颜色,形状的花?你凭自己的愿望,可以开出任意模样的花。在你心中,有无限的智慧。请在地球上吸收营养和水分,开出宇宙中独一无二的,属于你的花。那是地球的喜悦,那是宇宙的愿望。为了让你绽放出美好的花朵,宇宙竭尽其能。所以,祈愿吧,如果你不祈愿,宇宙就不能回应。所以,请祈愿吧。宇宙永远想让你幸福,永远是你这边的,永远在你身边。大家一起让美好的花朵绽放吧。《HANA~生命的萌动~》不知不觉到来的 崭新的清晨的气息在太阳下悄悄发芽的 小小的春天的预感平静的生命 闪着苍色的光为了明天的希望 献上此身阳光将照耀每一个人,无论是谁向着你那里 更加强大美丽的即使是冰冻的严寒 暴风雨也会来临所以 和你相同颜色的花 一定会让它开放拥抱着不断重复的日常 心中的痛苦在你的汗和泪中发芽的 梦的碎片在偶然的邂逅中 将心打开向迷惑告别 说出“再见”天空中漂浮的云 在自由的游泳确认着每片云的姿态必要的时候 随时可以化作雨因为我喜欢不可取代的你阳光将照耀每一个人,无论是谁向着你那里 更加强大美丽的即使是冰冻的严寒 暴风雨也会来临所以 和你相同颜色的花 一定会让它开放さよならの季节に…再见的季节……翻译by toshi在再见的季节 心依旧被冰冻你的脸庞渐渐地远去 夜空堆满了晚霞夏天的嘈杂声也像 梦的轨迹一样像水波一般移走 SILENT SEASIDE在将两人牵引在一起的 景色之中想要确认 重叠的日常心跳加速的同时 感觉着你笑脸和哭泣的脸庞也连在了一起尚且还不知道 总有一天会交错这件事※信任的眼瞳 即使闭上也会有喷涌而出的思念 紧紧地拥抱在再见的季节 心依旧被冰冻和你一起度过的时间 瞬间重叠刻印在心中在波浪间飘动的 压抑的喘息映出了月亮的倒影 silent memories互相交换的 约定 渐渐远去连想去的地方 都失去了最后的泪水 还给大海悲伤和孤独都任凭风吹飞直到我能够接受这一切的那天为止一个人仰望冬天的星座不舍的尽头 似乎又什么裂开了在再见的季节 心依旧被冰冻想要至少传达给你gratitude想要小小地任性一下流泄出的小小的借口眼花缭乱间 时间流逝(※くり返し)你的面影渐渐远去 在这个寒冷的夜晚颤抖着的晚霞……
2008年11月13日 07点11分 2
level 9
toyome 楼主
HANA的独白不是玉米写的,歌词是再见的季节这歌,玉米的词真是好……
2008年11月13日 07点11分 3
level 9
toyome 楼主
silent,玉米真喜欢这个词……
2008年11月13日 07点11分 4
level 0
可以告诉我さよならの季节に是一首歌还是一首诗?我找了很久也找不到这首歌呢
2008年11月23日 07点11分 5
level 9
toyome 楼主
是一首歌出自碧绿宇宙的旅人
2008年11月23日 10点11分 6
level 6
卡卡~ 你不绝低~ hana 独白~ 在哪 看过~ 提示 我的 MySpace XDDD
2008年11月23日 11点11分 7
level 9
toyome 楼主
因为上次的爆吧事件,被翻了底朝天,所以……顶上来……
2009年06月08日 08点06分 8
level 1
非常喜欢这首歌。。。谢谢楼主的翻译~曾经对toshi有许多不解和埋怨,但是越了解,越明白他当时的处境和心情,也越能用平静的心感受他的治愈系作品,这十年对他来说一定是充满了各种苦痛和艰辛,但却绝不是没有意义的,至少我们得以看到除去X japan光环的他自己的才华和世界观。。。虽然可能也还是有受到别人或多或少的影响,但这些歌曲里的温柔美好,我相信都是出自他本身的。。。
2012年01月02日 11点01分 9
level 5
谢楼楼。。。我终于知道玉米同学这个温油念白到底念了个神马了。。。
2012年01月08日 01点01分 10
1