有外语大神能翻译下游戏中的招式语音吗?
荣耀战魂吧
全部回复
仅看楼主
level 8
社工1041 楼主
想必大家都注意到了,基本上每个角色在做出特定攻击招式的时候有特殊语音,比较常见的有大斧子的范围火焰斩“格里格了逼塔[滑稽]”,看守民工肩撞二连时会喊“咪则隆[滑稽]”,仲裁的火焰三连“格贼佛拉明狗[滑稽]”啥的,说实话骑士和维京这边说的都不是英文,所以根本不清楚到底是哪国语言,骑士好像是西班牙还是法国?维京应该是北欧瑞典那边的语言?还是古语?
武士这边好像都是日语,守护鬼破防二连的“修理安”,最著名的应该还是大蛇和剑圣的“一加尼羞卜[滑稽]”很多游戏里都有听过,但从来不知道具体意思,有木有日语大手子给吧友们翻译下,不胜感激。
2017年02月28日 09点02分 1
level 8
社工1041 楼主
顺便说下,楼主也不是全都听不懂,起码大蛇被破防后那句“纳尼”还是听得懂的[勉强],不过也就这句了[狂汗]貌似野武士还有“西奈”?打得少记不清了
2017年02月28日 09点02分 2
level 8
社工1041 楼主
没有外语大手子么[委屈]
2017年02月28日 09点02分 3
level 10
为啥要翻译[阴险]
2017年02月28日 09点02分 4
听不懂啊[委屈]
2017年02月28日 10点02分
level 7
武士阵容的都能听懂[乖]野武士那句そなたに死を so na ta ni shi o(赐予你死亡)太帅了
2017年02月28日 10点02分 6
西奈[勉强]
2017年02月28日 10点02分
level 11
剑圣和大蛇说的是。堂堂正正的决斗吧
2017年02月28日 11点02分 7
level 9
大蛇的后撤斩:逃がしません(用的女蛇)
2017年03月01日 06点03分 8
level 8
但是“you”不是有好多嘛,不够用吧[滑稽]
2017年03月01日 07点03分 9
1