level 1
这是日饭一字一句从收音机上扒下来的采访,我实在是翻译不出全文,好像有什么喜欢吃奶酪蛋糕,还有问富田是不是大男子主义,他给否定了好像~会不会为女友做事~~等等~~等待高人来翻译吧~~~~~~~~~——————————————————————————————————
2008年10月16日 15点10分
1
level 1
冨田さんラジオ出演めでたい!记念としましてなんだか変な记念ですが(笑)ラジオを文字起こししてみました。「体操をやっていて一番楽しいってことはなんですか?」冨田(以下、冨):まぁ自分、练习に関しても试合に関しても自分の思い通りの演技ができたというか自分の考え通りに体が动いてくれたという时は楽しいというよりかは気持ちがいいという感じがしますね。まぁ技をするに関してやっぱり少しでもぶれや狂いが生じると成功してもすごい変なところに力が入ってしんどいイメージがあるんですけど本当に完璧に决まった!という时は何も抵抗するものがなくて、もう自然とその技が终わっているという感じで何の违和感もなく终える时がすごい気持ちいいし楽しいというのはありますね。「金メダルを决めた最后の鉄棒、もう日本中が狂喜乱舞したあの着地の瞬间はさぞかし気持ちよかったんではないですか?」冨:いや、あれはあまり気持ちいいという感じではなくて技自体はそんなによくなかったんですけど、気持ちがすごい入ってて绝対止めてやろうという强い気持ちで止めたという感じの着地でしたね。「尻もちついたりとか足が出たりとかするとそれだけでメダルから离れちゃうかもしれないからこれは止めてやろうと?」冨:まぁ着地一歩ぐらいだったら点差があいてたんで胜てると思っていたんですけど、それより最后の着地をしっかり止めて胜った方が印象が强いかなと思って。
2008年10月16日 15点10分
2
level 1
「団体総合で金メダルを决めた时他の选手が大喜びする中、冨田さんだけは非常に冷静に见えたのですが。」冨:最后だったんで、まぁとりあえず最后の责任というものを果たそうと思って演技してましたし、それが决まって金メダルがとれたっていう喜びと同时にホッとしたという感じがあって、まぁそういうのが冷静っていうのにみえたんではないかと思うんですけど。「ほんと物事に动じないて感じがしますよね。」冨:动じないて事はないんですけど、すぐにどうしたらいいかを考えますね。なんか困った事があるとどう対処するかを一番先に考えます。あまり慌てる事に対してあまりいいイメージがないんで・・「かっこわるいなみたいな?」冨:かっこわるいというか、慌てるよりかは冷静にこの状况を把握した方がいいかなと思って。「子供の顷からそういう性格なの?」冨:そうですね・・けっこう前もって行动するていう感じじゃないんで、なんか学校に行くにしてもギリギリに登校する事が多かったりだとか、小学校の顷は。そういうのが积み重なって『ここは急ぐべきか别に急がなくても间に合うか』とかその场で判断したりだとかしてましたね。周りの方から少し笑いがおきてましたよ。
2008年10月16日 15点10分
3
level 1
どんな音楽が好きですかね?」冨:そんなに练习前、そんなに音楽を闻かない方なんですけど车の中で闻いたりするんですけど、最近ハマッているのは、うーん・・さだまさしさんですね。(周りで「おぉ」との声があがる)红白を闻いて少し感动したんでいろいろ集めて今闻いています。「特にお好きな曲は?」冨:関白宣言だとか、あと恋爱症候群だとか感动する歌だとか面白い歌もいろいろあって今すごい闻いてますね。(さだまさしさんの関白宣言が流れます。ここから最后までバックに流れていました)「例えば冨田さんが结婚とかしたら亭主関白になるタイプですか?」冨:たぶんならないとは思います(微笑)「そしたら(尻に)敷かれる系ですか?」冨:うーん・・・けっこう自分自身マイペースな方なんで、そんなに相手の事を「あれしろ!これしろ!」という方でもないですし、まぁあまり言われるのも好きじゃないんで、まぁ自然となるようになっていくと思いますけど。「『あなた何考えてるかわかんないわ』なんて言われたりとかは?」冨:あぁそれはよく言われるんで、今でも、はい。もうそれはもう言われた时になんか言い返します(周りが爆笑)
2008年10月16日 15点10分
4
level 1
冨田さんの野望てなんでしょうか?」冨:野望自体はそんなに远くの事を考える事があまりしない方なんでとにかく目先の事をやっていけば自然と、まぁオリンピックに関しても地道にやってきてここまでこれたんで、まぁこれからも地道にいろいろ积み重ねていけば自然といろんなものが见えてくると思うんで、まぁ少しずつマイペースにやっていきたいなとは思っています。「今日の练习とか明日の练习とかそういうレベルですか?」冨:うん、まぁそうですね。もうこの练习を続けていこうと决めたり、それプラスに何を加えようとかそういった感じで、まぁ区切りとして试合は、体操での试合ていうのがあるんですけどそれに合わせてやっていて、まぁそれもひとつの积み重ねですね。「そんな冨田さん小さな楽しみのひとつは甘い物を食べる事だそうです」冨:チーズケーキが好きなんで。「いろんなお店、例えばまわったりとかもするんですか?あそこはおいしいとかおいしくないとか」冨:いや、そんな知らないんで。全然コンビニのチーズケーキとかで満足しています。「こだわるほうではない?」冨:そうですね。まぁわかってたぶん买いにいけないと思うんで、それぐらいだったらわからない方がいいかな。「自分の近所にあるので一番おいしそうなやつを・・(て感じですか?)」冨:はい、近所に・・まぁすぐ买えるものでおいしいものて感じですね。
2008年10月16日 15点10分
5
level 1
何を目标に体操を続けているんでしょうか?」冨:仆自身、まぁ観てもらうスポーツなんで観てもらう人が、うーん・・なんて言うんですかね、自分の演技を観て『自分にもできそう』て思ってもらえるようにしたいなと思っているんです。「えっ!?できそう?(动揺)『そんなの绝対できないよ!』て思われたいんじゃないですか?」冨:いやいや、それだと难しい事を难しく観せているだけなんでそれより逆に难しい技を简単に観せるようにして、まぁ素人というかやっていない人に対しても『自分ができるんじゃないか』と思わせるような演技がしたいと思っています。「実は冨田さんにサインをお愿いしたんですが好きな言叶も一绪に书いていただいきました」冨:好きな言叶・・・体操に関してですか?「いや、何でも结构です」冨:あぁ・・こういうのもけっこうあるんですけど仆あまり考えた事ないんで・・まぁ体操に関してにしますね。まぁやっぱり自分体操に関して一番こだわっているのが『美しさ』なんで、まぁ美しい演技というのは现役引退するまでこだわり続けてやってきたいと思っています。「难しい事を简単にかつ美しく冨田洋之。今后も要注目です。」终わり。
2008年10月16日 15点10分
6
level 1
日饭也苦恼他的关西口音~~好心人赶紧帮忙翻译翻译~~谢谢了~~
2008年10月16日 15点10分
7
level 1
赶紧呼唤高手翻译~~高质量的~~我怕翻译出来的被大家笑,这小孩写的好多语法我都不懂~~
2008年10月16日 16点10分
10
level 1
我头老大了~~只能直译成这样,高手千万别贬我~~(留情!)凑合看吧~~——————————————————————————————————————主:搞着体操最快乐事是什么富:把自己练习好的动作,使身体按照自己的想法表现出来,与其说是快乐,倒不如说是感到身心愉悦。做动作的时候有动作不到位的地方或者有力量不够的地方的时候,当把这些都能够完美的解决了的时候,已经很自然的和动作融为一体的感觉,感觉很舒畅。主:雅典奥运会,在单杠落地的瞬间,想已经得到了让整个日本狂喜的金牌,那时候是不是狂喜的感觉?富:嘛~那个时候不能感到很狂喜,因为动作还没做完,虽然心里有兴奋的心情进入,但是及时制止了,把这种高兴的心情制止了,专心想着动作落地的。主:如果落地的时候脚稍微移动了的话,我想这个会不会队金牌有影响?富田:如果落地的动作有一步左右的差别的话,可能影响不到,不过我当时想的是以最完美的方式落地。主:得了团体的金牌,其他选手都很高兴,只有富田选手非常冷静?富:最后完美的落地动作完成了自己的职责,很安心的感觉,同样有获得金牌后的喜悦,只是看上去很冷静。主:遇到事物时有被感动慌张的时候?富:慌张是没有的。考虑多的是要如何应对才好,与其一直在难过,不如遇到事情时考虑如何解决它,对于事情过分惊慌的时候,我印象中是没有的。主:觉得那样很差劲吗富田:差劲~~我想有惊慌的考虑时间,倒不如冷静的处理这个情况。主:从小孩子时候你就是那样的性格吗富:是比较乖, 没有做过超出学校范围之外的事情。很多事情堆积起来也不是很着急,总是先做出判断,哪个紧要,然后再去做。主:喜欢听什么样的音乐?富:练习前和在车里的时候会听,最近在听佐田雅志先生的音乐(周围放出他的音乐)。红白歌会上听到的歌曲现在还很感动。主:特别喜欢的歌曲:富:《关白宣言》《恋爱侯症群》,他的其他的歌曲也都很厉害。主:富田先生结婚了会是大男子主义类型的吗?富田:我想大概不会~~主:这么说你是相反的了?富田:~~首先我是比较我行我素的一方,如果对方有想要求我要做的事,也不是不可能,我想很自然的去做了吧。主:有听到“为什么不考虑这些?”富:现在也经常听到,是的,已经说过了,回去之后考虑。(周围大笑)主:富田先生是很有野心的吗?富:考虑太远事情的话,如果考虑的事情现在实现不了,倒不如踏实的做好眼前的事情,是自然而来的很多事,很踏实的走到了奥运会,今后也沿着踏实的足迹,做各种各样的事情,从一点一滴做起。主:只想今天和明天的练习,是那样吗?富:嘛~是那样。在练习中解决,把动作加起来感觉很好,体操不是做好单个动作,而是把所有的动作加起来做好。主:听说富田先生的兴趣之一是吃甜食?富:喜欢奶酪蛋糕。主:会尝试不同的店吗?比如比较好吃不好吃?富:哦,那样的到不会,所有的便利店的蛋糕都行。主:不拘泥小节?富:是那样的。。。。。主:离自己最近的,感觉是最好吃的吗?富:近处,是的,有能立刻就能买到好东西的感觉。主:目前的目标是什么?继续做体操吗?富:我自己,想让观看体育的人不会感到痛苦的感觉,自己看了自己的表演也能有这种感觉。主:如果有动作晃动,或是不到位的地方是不行的,是吗?富:不是这个意思,不是被强迫做动作,印象中只有自己能做动作的表演。主:其实关于富田先生签字时候喜欢什么内容呢?富:签字时候喜欢的内容—是体操吗?主:以什么样的方式表现呢?富:方式考虑过,没有过分追求体操的表现方式。我想有关自己的体操最重要的是美丽,我想继续给大家带来美丽的体操表演。
2008年10月16日 17点10分
12
level 7
顶水滴呀,辛苦撒~~花了好多时间整理出来的吧?关西口音...偶想到山西口音,嗯阿宝唱歌不错...甜食嘛~~
2008年10月16日 18点10分
15
level 6
水滴辛苦了起床先MARK一下,下午有空好好看~关西话哈哈~好亲切啊~我那堆日本客户以大阪人居多,而且关西人都喜欢说关西话,对外国人也不例外,搞得我每天说啊说啊地现在一开口就一股子关西味方言词巨多,还被日本人问过说是不是去大阪留学的。偶尔来个把希腊人加拿大人还莫名其妙地被迫听我说关西话…英语真是快残了,说着说着就窜日语。不过看过的这些视频和文章里洋之都没有使用关西弁,倒是上次吧里有篇城间的采访里有些是关西弁。洋之的口音还是比较标准的吧,这个日饭怎么会说他有关西音呢……他就是说话模糊不请的问题比较严重,モコモコ地嘴巴都不张开一样。
2008年10月17日 03点10分
16
level 7
羡慕羡慕啊!~~akinaug是做啥工作滴?接触很多老外哈
2008年10月17日 03点10分
17
level 6
叶子~我是做外贸业务的,主要出口日本,少量出口欧美,就整天跟帮子外国人折腾
2008年10月17日 04点10分
19