【恒心永远】『161021』两只“红蛋”味道如何?来品评品评?
张恒远吧
全部回复
仅看楼主
level 8
两首歌都喜欢,一首伤感一首㴋洒,最爱两首melodies, 然后声音..... 楼主觉得这两首melodies 是最近发表歌中最好听的
2016年10月20日 23点10分 1
level 8
听过最近好歌曲拼命推稍的两首歌,乍听很新奇,耳目一新的感觉,只是创新有余,没我家主唱的好听呢。创新很赞,可是我是普通听众,只在乎好不好听[呵呵]
2016年10月20日 23点10分 2
太好了!正盼著樂評貼呢!樓主貌似是海外恆星,閃爍在美國西岸的,對否?
2016年10月20日 23点10分
回复 恒心永远60 :秘密[太开心]
2016年10月21日 04点10分
level 13
剛剛聽了一個小演講,說美國寫作與中國寫作的不同。我正好想借用這個耶魯美女老師的觀點來談一下恆遠的創作。她說中國學生喜歡用華麗的辭藻豐富文章,一個觀點用各種不同的方式來表達;而美式寫作更看重思想以及如何邏輯性用事例來論證自己的觀點。過於華麗反有本末倒置之嫌。通常要求短句更好些。海明威的寫作方式就是很拒絕使用繁複的句子,他得諾貝爾獎與他的短句寫作方式的創新大有關係。
2016年10月20日 23点10分 3
小学生写作文,需要练习用词造句[吐舌]
2016年10月21日 04点10分
回复 恒心永远60 :语言是用来表达的工具,华丽还是简单,只要到位就好。有时候华丽可以掩饰空洞的内容,唬人有噳头[吐舌]
2016年10月21日 17点10分
level 13
以前聽恆遠的歌,覺得曲風很美式。如今看來,他的歌詞創作也是很美式的,而這個風格又恰好成為中國聽眾的挑刺點:過於直白!可是沒有比較就沒有傷害。黨恆遠的歌詞被修飾以後,大家才發現好像有些不順嘴了。一些拐彎抹角的詩意表達,似乎還沒有恆遠的直接來得爽。這就是文字習慣問題了。我在寫恆遠原創歌詞賞析時,其實有人是嘲笑的,覺得恆遠的水平似乎還沒到被賞析的地步[吐舌] 可是真的如此嗎?
2016年10月21日 00点10分 4
听了很多遍新版本的歌,但要唱起来时,发现头脑里还是浮现的是恒远写的歌词[哈哈][哈哈]
2016年10月21日 16点10分
回复 life杉木峰 :他的歌詞,簡單、直白、樸實、還押韻,是挺好的。
2016年10月21日 17点10分
其实恒远的词很实在,句句真情实感,没有打鸡血的励志,却有一种蓬勃向上勇往直前的力量,是更有个性的年轻人的表达。个人感觉,那看似华美的歌词反而削弱这种直击人心的力量,希望恒远自己的填词也可以保留。
2016年10月23日 02点10分
回复 annylee0325 :我想他不會是輕易放棄的人,只是可能不會發表了,現場一定會有《關於自己》的。多好的一首歌啊!
2016年10月23日 04点10分
level 13
不好意思插樓有點跑題,樓主繼續妳的新歌橫向比較分析。
2016年10月21日 00点10分 5
level 13
如果製作成本投入更多些,這兩首歌的效果還會好很多。詞曲唱都很好。以前不太認同《奢侈品》這首歌表達的觀點,但恆遠說,他寫的是當下的事實,我欣然接受~這是浮躁時代的通病,大家太習慣商品交易了,以至於男孩子再也沒膽量憑才華和一件乾淨的白襯衫吸引女孩子。物化的愛情,令人失望!
2016年10月21日 00点10分 6
我沒有感覺歌詞物化爱情啊。或許他想表达的是:当你还在为生活打拼的时候,雖渴望找到真爱,但你根本沒有条件去追求爱情,所以,爱像是一种得不到的奢侈。
2016年10月21日 02点10分
感覺他思路用英文表达可能更准確:Love is a luxury we cannot afford.
2016年10月21日 02点10分
回复 太平洋主义 :你誤會我上面的意思了。我是說物化的愛情,令人失望!這是目前的大多數現實,不是指恆遠的歌詞啊!
2016年10月21日 03点10分
回复 恒心永远60 :哦哦,sorry! 那你不认同歌词里表达的那个观点?
2016年10月21日 03点10分
level 13
關於《離天空最近的地方》必須講一個笑話,當時冷不丁看到恆遠發歌,還是第一次見到的名字,驚呆了!迫不及待打開一聽,覺得調調好熟悉,一激動一時又對不上是哪一首了,還著實在腦子裡把那些未公開的原創過了把電影。我想說,兩版歌詞都是好的,希望這就是兩首歌曲。
2016年10月21日 00点10分 7
level 15

2016年10月21日 00点10分 8
level 14
繁体字害人啊!看不懂
2016年10月21日 01点10分 9
Sorry! 我的手機只裝了繁體[泪][泪][泪]
2016年10月21日 01点10分
難怪我的帖子很少回覆[吐舌]
2016年10月21日 01点10分
回复 恒心永远60 :我也回复的呀[吐舌]
2016年10月21日 01点10分
level 14
先頂后回复[太开心]
2016年10月21日 02点10分 10
level 14
先把在其他贴说过的贴过來:
看到有恒星说还是喜欢《关于自己》的原词,我也说说感受吧。[太阳]
肯定的是,原词更加「张恒远」。对于熟悉老张的恒星,听原词有那種亲切感,就象看到穿黑T便服的老张,舒服。[太开心]
新词呢,肯定是华丽了,就象穿西裝的老张,令人惊艶,但又有一点拘束的感覺。[呵呵]
如果是livehouse的话,我会選擇听原版。Live 就是要表现那種隨性的真我,簡單粗暴,爽。[酷]
不过,如果作为一首放在大眾媒介、讓路人认識张恒远的歌,新版確实有其好处。新词內容比較豐富,画面比較明顕,令路人更容易產生共鸣,更容明白歌曲想表达什么。[玫瑰]
而且必須一贊填词人,很准確的掌握了老张的思想,寫出了那种孤独无助感,所以作为恒星,听了也沒有「失真」的感覺,这已经很棒了![真棒]
2016年10月21日 03点10分 11
level 14
贊同楼主说的,兩首歌旋律都很棒!
基本上,只要彔音版的音質达到某个水平,主唱的声音和旋律就足夠carry 整首歌了。
2016年10月21日 04点10分 12
灰常同意[呵呵]
2016年10月21日 04点10分
[真棒]
2016年10月23日 12点10分
level 13
再說回《奢侈品》,我覺得配樂用了魂斷藍橋的音樂,雖然只有一點點,卻首尾呼應。不知這是要表達什麼?愛情得不到,友誼地久天長?
2016年10月21日 04点10分 13
level 13
[真棒][真棒][真棒]
2016年10月21日 06点10分 14
level 13
等详尽的品评![爱心][玫瑰]
2016年10月21日 06点10分 15
1 2 3 4 5 尾页