level 10
刚刚看了写火纹项目历史的文…理想与现实…不知道这次加贺能够拿出带有多少理想的作品 他永远要做一个艺术家 如今做同人作品不再受到卡带容量限制 剧本多长都行啊
2016年07月25日 18点07分
1
吧务
level 15
至于汉化的问题:
他本人的声明是:
海外の方から「翻訳の協力をしたい」というお申し出を(複数)頂いていますが
一応は著作物なのでお任せにはできません。またチェックをする余裕もありません。
別途テキストを作成するなどして対処してください。改造、改変などは原則として許可していません。
意思就是虽然是免费游戏但同样受著作权保护的,他也没空去审核翻译,原则上不允许改造/改变,但是不反对单独去翻译一下他的文本。
2016年07月26日 01点07分
15
level 13
那个工具做的游戏重新解包现在还是个问题,只要能解了汉化很容易。
2016年07月26日 03点07分
16
level 10
TRS是我过得最多的一作 从用PS玩到用模拟器玩然后玩汉化 那个工具的作品先找了闪光战记玩了下 还是可以接受的 SFC画风嘛 不错
2016年07月26日 11点07分
19