[外文同人文](聊一聊)大家说一说对外文同人文的看法,问题,等
zootopia吧
全部回复
仅看楼主
level 11
jadeleiching2 楼主
同人文占zootopia粉丝领域的绝大部分。然而我想由于各种原因,可能看外文同人文(我主要指的是英文)的在贴吧内不属于大众趋势尽管我可以看到很多翻译官的努力工作。所以我想在这个帖里头开启一个与zootopia外文同人问的问题或者讨论什么的。
来两张
镇楼
图。。。。
咳咳,我继续说啊。
我读了不少贴吧里翻译过来的zootopia同人文,举几个。。
以来开始读的是zoodystopia,vulpereborn的,但是后来楼主和翻译官都在最后一章的时候弃坑了。我觉得这个故事写得很不错,dystopia的意思是反乌托邦,故事的背景是原设的项圈设定。之所以弃坑呢是因为楼主说原来的结局太糟糕。我去tumblr读了一下英文原版的结局,感觉挺好的,但是并没有什么深度,就如vulpereborn自己说的一样,lack of meaning consequences。
等我读完这片同人文的时候tumblr差不多就被墙了。我就不说为什么啦,怕被警察揍[吐舌]
然后呢。。。我就读了一大堆贴吧里的同人文,好多好多,其中最喜欢的是@风户岚 的短(长)甜(虐)文
。但是后来那位高楼楼主就又去写not quilty 去了。好了聊跑题了。
之后我又去读了@zycbb1994 翻译的的more than a partner(sofurry上搬过来的)。这回的同人文就和zoodystopia 很不一样,可以说是完全反过来的。Nick经历了近乎完美的爱情,虽然说一开始因为nick父亲吵过。但是在故事后来一切进行的太美好,搞得我都羡慕了。nick有了大别墅,自己的兄弟,结了婚,有了四个孩子(funnies and boxies)。judy也变成了家庭主妇。要我说这个同人文最大的问题吧还真的是ooc,而且有些太老套了,读起来有时有种意料之中的感觉;不好不好。我觉得ooc主要造成的原因是原作者没有很好地过度nick和judy的变化,有些太注重故事,毕竟几十章讲的可是好几年呢(人家哈利波特七本书讲的是7年)。前传也有些不充足。这么一分析就发现是故事发展至今很正常的。故事后面呢我就不敢说了,但是我很好奇为啥安东尼要去参军?参军了之后会发生些啥?
偶对,由 @AaVv447506405 a mountain that i am willingly to die on 是我正在阅读第一篇翻译文。然后等我读完了以后我会再补评论什么的。
然后我楼下在慢慢说。第一层楼先这样。
2016年07月15日 11点07分 1
level 11
jadeleiching2 楼主
当然了,如果就楼主一个人在这说的话会很无聊, 所以我就问几个作为参考的问题给大家讨论好了。
你读的外文同人文是那些?什么语言?是翻译的还是原文?[滑稽]
原文来自于哪里?
读完以后有真么感想么?
什么设定?
2016年07月15日 11点07分 2

2016年07月15日 13点07分
我想搞翻譯,但是英文水平太低。
2016年07月15日 13点07分
[泪]我為什麼沒好好讀書。
2016年07月15日 13点07分
回复 創灭之神 :那就从短的开始慢慢来,只要开始然后坚持住就行了。
2016年07月15日 13点07分
level 12
咳咳,我翻译的那四个小崽子可不是这个名啊[阴险]
2016年07月15日 11点07分 3
我忘了叫啥了。。。
2016年07月15日 12点07分
level 11
(°ー°〃)
2016年07月15日 11点07分 4
level 11
more than…那篇最主要的问题就是最后甜到掉牙了,几乎是ge中的ge了
2016年07月15日 12点07分 5
说白了就是夸张过头了
2016年07月15日 12点07分
level 9
啊,好荣幸![what]谢谢楼主!脸红ing~
我翻译文看得比较少,看过zycbb的,后来觉得ooc就没看了,也看了aavv的,然后已经知道结局了[笑尿]
最喜欢的外文那篇是那个肉文,叫“fantasy on a theme”(灬°ω°灬)
外文的话,可以问他。嗯,又要@ 我的试水工了……@ouyangqingyuan
2016年07月15日 12点07分 6
2016年07月15日 13点07分
想起来,有一篇我也很喜欢,但是没有完整翻译:《try everything,try anything》http://papertw.lofter.com/post/94050_a881d4c
2016年07月15日 13点07分
不错。。。nick连续两次也是厉害。唯一的疑问是:尾巴,毛发在这个过程中应该写写吧?
2016年07月15日 15点07分
level 11
A mountain I'm Willing to Die On我基本算是翻译校对完了第一章……其余的我看完了,但是剩下的任务就交给AAVV了……
2016年07月15日 12点07分 7
报到[乖]
2016年07月15日 14点07分
level 12
目前,我看过最好的外文同人是one hundred kiss(一百个吻),甜虐有度,以甜为主,一个赌注(谁先一百个吻)为轴心进行发展,人物符合原作,基本不ooc,可惜最初没注意到,被 @瓶4399 先一步进行翻译了,有意翻译但毕竟不能抢了人饭碗[阴险],然后才是我翻译的不仅仅是搭档,那作者拖更成瘾,最近又一直加班,弄得我很无奈,确实在某些方面ooc比较严重,但是时间跨度长达近8年,狐兔一点不变也说不过去,但是那作者是常年写兽文的(sofurry站是兽爱好者p站)。其他文也看过不少,但写出目前我说的两个文高度的基本没有,不是虐死、弃坑,就是根本读不通(还有一直在搞的……)。中文我目前看过最好的是咱们吧里的犯罪大师,和 @风户岚 目前在写的not guilty(那图导演都赞了……)。
我也觉得一直甜有点乏味,所以我那篇文在断章上我很用心,尽可能造成揪心的感觉,事实证明我断的还可以[滑稽],但是我一看那些虐的,尤其是死了一个那种玻璃渣一般我看都不看,我认为这上来就没得玩了。
2016年07月15日 12点07分 8
死一个那种我坚决不看!!拒绝玻璃渣!!简直虐心~~[惊哭]甜腻腻没关系,别ooc别生子,我都可以接受[吐舌]
2016年07月15日 12点07分
@欢歌铃♬ 你这要求很苛刻啊,不死一个最后都搞到一块了,孩子只是时间问题……
2016年07月15日 12点07分
回复 zycbb1994 :哈哈哈,前面楼主说,哈利波特七本才七年…真要写,可以写很长很长~(慢慢搞,进度别太快,主要走剧情,应该就好很多。)当然这样对剧情要求比较高…[滑稽]如果有请推荐!!!
2016年07月15日 12点07分
@欢歌铃♬ 就是我翻译的一百个吻,即将大结局,可以看了[阴险]
2016年09月11日 14点09分
level 12
其实我那文刚刚开始决定翻译的时候,只有第一季的十章,因为那会作者好久都没更了,我还以为完了呢,谁知道他后面有开始更新了(他自己都说应该第十章停下来的),其实到第十章结束甜度刚刚好,谁知道他还甜个没完了……到后面确实甜大了,目前作者把第四部框架都构建出来了……这让我都不知道该怎么办了,翻吧,甜个没完没了看的人越来越少。这也让我挺纠结的,不翻吧,违背初衷,况且还有不少甜(肉)文爱好者在眼巴巴瞅着,其实我觉得这还是个人口味问题,有不少人就是喜欢一直甜的,还有不少人就是喜欢嚼玻璃渣……所以我觉得这还是因人而异,当然能把握好甜虐限度,不ooc的文是在太少太少了
2016年07月15日 12点07分 9
嗯确实,我是喜欢玻璃渣的那类。偶尔试试甜文。
2016年07月15日 12点07分
level 11
jadeleiching2 楼主
然后我来慢慢码字。。。
我先讲讲我第一篇读的zoodystopia好了。
故事:Zoodysitopia
来源:vulpereborn的tumblr。
贴吧翻译地址:https://tieba.baidu.com/p/4428377325
就我个人而言,我对文章很多无用的细节很在意,这个故事是少的有的几个让我没有找到太多那样细节的。我对“人”字出现在动物城同人文的态度是:尽量不要出现,影响我对故事的理解。
警告:我可能会剧透。。。
这个故事的设定是原设。就目前而言我在贴吧里没有看到太多有关原设的同人文。很多文似乎想的有点天花乱坠,nick的性格在不同的同人文里也是各种各样。[汗]有时把同人文记混了也是常有的。
不过这篇zoodystopia记混的可能性不大。原设里的所有zootopia的食肉动物是要佩戴一个叫做电击项圈的高科技玩意儿才可以加入动物城。这个项圈在动物情绪激动时会电击。然后nick从koslov那里借了钱开了个叫wild times 的游乐场。这篇故事就跟着这个主线展开了。nick在原设里有clawhauser,finnick和一只雌蜜獾(忘了叫啥)是朋友。开着一家wildtimes。那家游乐园是nick最重要的事物。nick是在小时候失去父母的。这么一看的话故事使人的感觉就开始清晰了。nick周围的都是和他一样的食肉动物,他开的wildtimes是从非正规渠道借来的钱。所以我想nick在原设中是一个性格比较坚强的。
之后呢,nick的狐生就开始变得戏剧化了。被抓,送进监狱,在监狱里遇到judy。和judy绑在一起然后再一起逃亡。跳瀑布,受伤,被judy救,与judy重返故乡,叙旧,再次被抓,市长swineton的阴谋(名字应该没记错),与judy的逃亡。最后呢结局和原设里的也很相似,市长的阴谋在媒体下意外曝光。然后回头一看这二十年的压迫只是政治罢了。
这个故事吧总体来说很好。情节扣人心弦,语言无论是翻译还是原文都相对准确。描写的到位,原因解释的详细。只是结局草率,爱情成分全无。
总而言之,这是一片相对独特的同人文,没有尝试过或者想了解一些有关原设的可以读一读。原文英语真的不难,有比这个难的多的、。。。
2016年07月15日 13点07分 10
level 10
这里是写文大神云集的楼吗[阴险]
2016年07月15日 13点07分 11
level 11
jadeleiching2 楼主
吧友们多做作补充!
2016年07月15日 13点07分 12
level 9
很好啊!
2016年07月15日 13点07分 13
level 11
jadeleiching2 楼主
接下来我要讲讲这一篇:https://www.fanfiction.net/s/11816194/1/Zootopia-Nick-Wilde-x-Judy-Hopps
Fanfic 上的一篇。已经完结了!之前在lofter上看到过翻译,但是只翻译到了第八章(好像是)。然后耐不住性子的我就抓到原文读了个痛快。这篇同人文主打甜和虐。整个故事情节和感情犹如两个叠加正弦函数一般,或者说就像蹦极一样。感情上略夸张,不过进入故事里之后还是不错的。
2016年07月15日 13点07分 15
level 11
要说人字,人的出现在汉语是不可避免的,而英语没有这个问题。因为汉语很多词都会有人,你不如把人字理解为哺乳动物的统称
2016年07月16日 03点07分 17
这形状看着也不像哎。英文确实更准确一些。
2016年07月16日 03点07分
1 2 3 4 5 6 尾页