level 14
一楼送给亲爱的怨央:这个内容你最好不要看,我已经事先警告,所以,透露《梅瑞克》相关情节一事我不承担任何责任。
2008年08月17日 05点08分
1
level 14
在小说《梅瑞克》的最后,梅瑞克被变成了吸血鬼,路易也被为了他而醒来的莱斯特救了回来,而且变得,终于,变得强大了。似乎事情已经皆大欢喜。不过,此时,梅瑞克收到了一封信。
2008年08月17日 05点08分
2
level 14
再插一句题外话。我对怨央说我不看最后两部小说的,但是,突然间,我发现我已经把前十部小说中除了《恶魔迈诺克》外的编年史部分看完了……突然间没了追求。所以,我现在开始看《布莱克伍德庄园》它一开始就提到了泰拉玛斯卡向吸血鬼的宣战。但是,由于《梅瑞克》没有被翻译成中文,所以,或许大家对这一宣战的具体经过不大清楚吧。所以,我决定,在这里补充一下……这就是为什么我建议要按照小说顺序来看的原因了,一旦打乱了顺序,某些情节的续接就成了问题
2008年08月17日 05点08分
3
level 14
梅瑞克收到的这封信是这样的: "Merrick, We have learnt with great dismay about your recent experiments in the old house in which you were born. We order you to leave New Orleans as soon as you possibly can. Have no further discourse with your fellow members in the Talamasca, or with that select and dangerous company which has so obviously seduced you, and come to us in Amsterdam directly.梅瑞克:我们非常难过地了解到了你最近在你出生的那所老房子里所做的实验。我们命令你马上离开新奥尔良。不需要和你在泰拉玛斯卡的人,或者和那些危险的明显怂恿了你的同伴交谈。直接回到阿姆斯特丹来。 Your room is already prepared for you in the Motherhouse, and we expect these instructions to be obeyed. 你在总部的房间已经布置妥当,我们希望你遵守这些指令。 Please understand that we want, as always, to learn with you from your recent and ill-advised experiences, but there can be no miscalculation as to our admonitions. You are to break off your relations with those who can never have our sanction and you are to come to us at once." 请明白,我们一直希望和你一起研究你最近的无意识的体验,但是不要错误地判断了我们的责备。你得了断那些我们不允许存在的关系,马上回到我们这儿来!
2008年08月17日 05点08分
4
level 14
她把信给莱斯特、路易和戴维看了。莱斯特对此不以为然。接着,梅瑞克收到了第二封信:
2008年08月17日 05点08分
5
level 14
第二封信是给几位吸血鬼的:"We know what you have done to Merrick Mayfair. We advise you now that Merrick Mayfair must return to us. We will accept no explanations, no excuses, no apologies. We do not mean to traffic in words with regard to this matter. Merrick Mayfair must return and we will settle for nothing else." 我们知道你们对梅瑞克•梅菲尔做了什么。我们劝诫你们,最好让梅瑞克•梅菲尔回到我们这儿来。我们不接受任何解释、任何借口和任何道歉。我们对如此措辞不会感到遗憾。梅瑞克•梅菲尔必须回来,否则我们绝不善罢甘休。 "We are prepared to abandon our passive posture of centuries with regard to your existence. We are prepared to declare you an enemy which must be exterminated at all costs. We are prepared to use our considerable power and resources to see that you are destroyed. 我们已经准备放弃我们几个世纪以来保持的以局外人的姿态观察着你们的存在的方式。我们正式向你们宣布,我们将不惜任何代价消灭你们。我们将用我们的强大力量和资源,直到你们被毁灭为止。 Comply with our request and we will tolerate your presence in New Orleans and its environs. We will return to our harmless observations. But if Merrick Mayfair does not return at once to the Motherhouse called Oak Haven, we will take steps to make of you a quarry in any part of the world to which you might go." 如果你们答应了我们的要求,我们会继续容忍你们出现在新奥尔良及其郊区。我们将回到以前的那种对你们无害的观察。但是如果梅瑞克•梅菲尔没有立即返回橡树港的总部,那么,无论你们跑到世界上的任何角落,我们都将把你们作为猎杀的对象。
2008年08月17日 05点08分
6
level 14
这两封信是泰拉玛斯卡的神秘长老们发出的。泰拉玛斯卡的人对于长老们几乎没有任何了解,只知道他们是整个泰拉玛斯卡的关键。所以,曾经作为泰拉玛斯卡的头儿的戴维,也无法说出他们到底是谁。收到这信之后,莱斯特非常愤怒。他表示绝不离开新奥尔良,他将迎接战斗。经过路易、戴维和梅瑞克的苦劝之后,他才同意离开。这就是《布莱克伍德庄园》一开始,莱斯特与奥利弗的那番火药味十足的对话的前提了。
2008年08月17日 05点08分
7
level 14
泰拉玛斯卡的这次行为有点儿恼羞成怒的感觉:他们的三个成员加入长久以来被他们一直观察着的吸血鬼群体。这的确是对他们忍耐的挑衅。先是杰茜·里维斯,被她的祖先玛赫莱特变成吸血鬼。然后最夸张的是戴维·塔尔伯特,这位泰拉玛斯卡的头儿,交换了身体又被莱斯特变成吸血鬼。接着,梅瑞克·梅菲尔,这个梅菲尔巫师家族的人,竟然也被变成了吸血鬼。泰拉玛斯卡的长老们肯定已经被气昏了,才发出了这样的挑战……
2008年08月17日 06点08分
8
level 14
而且,他们对于在书中公开了梅瑞克·梅菲尔的名字也很气愤。这就是奥利弗对莱斯特说的。但这实际上跟莱斯特无关,因为公开她的名字的是戴维
2008年08月17日 06点08分
9
level 7
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
2008年08月17日 12点08分
10
level 14
那么,你想掺和?那么,你就看吧,看了之后,你不要骂我又透露内容,因为这次是你自己选的
2008年08月17日 13点08分
12
level 14
那你就掺和吧。等你看到相关的情节,或许,可以来看看我翻译得哪里不对。
2008年08月17日 13点08分
14
level 14
我突然想起了戴维临走前给那些长老们留的信。我要是那些长老,准被气死。而且,他们三令五申要梅瑞克回去,梅瑞克根本不理……
2008年08月22日 13点08分
16
level 14
不,他们的能力是很强的。只是他们一千多年来都很低调。他们也知道吸血鬼的能力,毕竟他们研究了吸血鬼有一千多年了。不过,宣战是错误的。似乎后来这事儿也就不了了之了……
2008年08月24日 06点08分
18
level 7
看完了!但是,我万没想到啊,作为总会长的大卫竟然也不知道长老们何许人也……
2008年08月24日 12点08分
19