Linne的中文翻译应该叫什么呢?
夜下降生吧
全部回复
仅看楼主
level 2
黑桐诗音 楼主
百度上貌似显示的凌乃,不知道对不对啊
2016年06月13日 16点06分 1
level 12
绫音
2016年06月13日 16点06分 3
level 13
Linne=リンネ=りんね=轮廻,可以译为林奈(linne直译)或铃音(リンネ直译),官方本意暗指该角色不断经历轮回。
而意思上最精确的“轮廻”显然不合适用作人名,折中一下“铃音”应为最适当的译名。
PS:绫乃=Ayano
绫奈=Ayana
绫音=Ayane
2016年06月13日 17点06分 4
哦哦,谢谢了
2016年06月14日 00点06分
@亿年玛纳 没提姓氏
2016年06月14日 02点06分
@野生的大哥哥 其实海德有姓氏,在剧情里提到过,全名没记错的话应该是城户灰都
2016年06月14日 08点06分
@作为一个九 喔,对,城户君,你在里做什么?——班长,还有班长伪装的假名姓原田,其它好像真没提到了……
2016年06月14日 08点06分
level 13
还有男主hyde的译名,直译hyde的话是海德,但是用ハイド来翻译是“秀人”,
如果按照背景是日本的话男主名字就是叫做秀人。
这游戏角色的英文名还真的就是英文名而不是英写罗马音(如铃音罗马音应为Rinne而不是Linne,在日语里面这俩发音一样但罗马音只有rin的发音),这点十分的少有。
2016年06月14日 02点06分 5
level 1
按照假名来的话可以叫凛音,直接音译可以随便点,那就叫凛奶吧[滑稽]
2016年07月13日 14点07分 7
level 3
佐仓大法好
2016年07月14日 01点07分 8
level 11
你们竟然如此认真地在讨论这个问题
2016年07月14日 02点07分 9
level 1
林内[滑稽]
2016年07月17日 07点07分 10
level 12


2016年07月17日 09点07分 11
1