我为IAM FREE写的英文翻译,尽请评论.
歌词吧
全部回复
仅看楼主
level 1
oxjtg 楼主
英文翻译:命运就象一道虚幻的彩虹.可我们仍深陷其中,寻求解脱.其实我已无心命运的结局.而怀念彩虹正在逝去的绚丽光芒.在"长路家"(或离家很远)的旅途上我完全对你说了谎.使得我感到象BALANDO那样孤独....我的舞步停留在完美印象的那一刻.华尔兹的尊贵就象你紫罗兰般的吻.使它再次如星光般闪现.我的心在那一刻没了主意.没有你我将归于虚空.你那投入的眼神.使得我久久不愿离去. LU LI YA LI DA MA RO LA YI AH NV...我们的爱早已冻成冰.成为钻石.LU YA OH MA JA MA OW SH YA BA WA...没有你,我期待自由,在自由中陶醉..... 亿万光年独行侠 
2004年09月20日 14点09分 1
level 12
[玫瑰]
2015年09月19日 23点09分 3
level 9
与我谈笑风生,那些可遇而不可求的事情
2015年09月19日 23点09分 4
level 15
[玫瑰]
2015年09月19日 23点09分 5
1