【Jason Mraz歌词翻译(暂不全)】已上传至共享邮箱,谢谢大家的付
mraz吧
全部回复
仅看楼主
level 2
luna930 楼主
希望这些能帮助大家更好的理解Jason,歌词翻译难免会有偏差,大家这就当作参考吧~毕竟听歌最终要的是体会那种情绪,每个人的经历不同,对歌的理解也就各异,所以,放开思路去体会吧,千万不要被歌词所局限住~~共享邮箱登录步骤:1.登录雅虎2.点邮箱,输入帐号"bazzi.bazzi".密码"123456".或者直接浏览豆瓣原帖:http://www.douban.com/group/topic/3755269/参与翻译的豆油们:luna Lachica嬉戏b_flat_minor|马文 fundy bazzi 
2008年07月28日 15点07分 1
level 11
呵呵…不错啊,加油
2008年07月28日 15点07分 2
level 6
你再申请一次试试贴吧改版后圈子设置找不到了-_-|||
2008年07月29日 03点07分 3
level 11
Bazzi……
2008年07月29日 03点07分 5
level 6
我指的不是5楼的截图以前有个圈子设置,那个时候你是小吧主,可能看不到什么样子另外,5贴的范围luna早已达到了
2008年07月29日 04点07分 7
level 2
luna930 楼主
还是不好使,是这样的,我点“申请加入”,然后写"我想加入",然后点“申请加入”,然后,没有反应,再点,没有反应,再点,还是没有反应.....所以,我还我还是安心当我的编外吧,没有关系,依旧还是每天美的屁颠儿屁颠儿的~~嘿嘿
2008年07月29日 05点07分 8
level 11
LUNA…我把你设置是小吧主了,呵呵,不算编外了吧
2008年07月29日 05点07分 9
level 2
luna930 楼主
哈哈哈!!!原来这就是传说中的因祸得福呀~~~~PS:但是...什么是小吧呀?
2008年07月29日 06点07分 10
level 11
前边有帖子,看看
2008年07月29日 07点07分 11
level 6
zhenhao
2008年08月21日 17点08分 12
1