【话题】影片的“重命名”
zootopia吧
全部回复
仅看楼主
level 10
shwwyq 楼主
自Zootopia(中译《疯狂动物城》)正式上映到现在在大陆下映也已经有了一个多月的时间,相信不少Z粉都已经完成了“3刷”,“4刷”甚至“N刷”的“壮举”,相信大家对剧情都已十分熟悉了。不过,不知道大家是否有类似这样的感觉:“中文名译得太没水平了”,“原片名不能完美概括此片精髓([滑稽])”等等。如果有,那你就来对地方了!在这里,你既可以对中译提出自己的见解,也可以构思一个完全不同的题目,语言不限,长短随意,把你的创意和所有人分享吧~~~~~~
另外,这是我在此吧的第一个主题帖(我不会承认这是水贴),萌新顺便求脸熟[吐舌][太开心]
另:别问我为什么没有
镇楼[阴险]
2016年04月20日 04点04分 1
level 10
shwwyq 楼主
2L回收
2016年04月20日 04点04分 2
level 14
如果中国命名,一定是《乡村女人的城市奋斗》
2016年04月20日 04点04分 3
我个人觉得:要是这么译导演如果知道了一定会倒地而亡(你们糟蹋了一部好片),因为估计一听名字就没人看了[阴险][滑稽]
2016年04月20日 04点04分
@shwwyq 只是通用电视剧命名方法[滑稽]
2016年04月20日 04点04分
@control277 导演拒绝接受这样的解释[阴险]
2016年04月20日 04点04分
@shwwyq 广电表示想在中国上映必须用中国的译名[阴险]
2016年04月20日 05点04分
level 15
直译“动物乌托邦”不好吗?
2016年04月20日 04点04分 4
嗯,有点白,[勉强]不过感觉可能比原译好吧
2016年04月20日 04点04分
就动物乌托邦,不然直接动物城。
2016年04月21日 00点04分
不是污托邦吗?
2016年04月21日 15点04分
2016年04月26日 11点04分
level 10
shwwyq 楼主
没有人吗?
2016年04月20日 04点04分 5
难道是我发帖时机不对[疑问]
2016年04月20日 05点04分
level 10
像港台翻译优兽大都会,动物方城市都蛮不错的
2016年04月20日 05点04分 6
动物方程式[滑稽]
2016年04月20日 05点04分
妖兽大都会~[滑稽]
2016年04月21日 00点04分
夭寿大都会[滑稽]
2016年04月22日 04点04分
level 12
动物奇缘,动物世界,动物总动员[滑稽]
2016年04月20日 05点04分 7
动物总动员[滑稽]
2016年04月20日 05点04分
[狂汗]动物世界
2016年04月20日 05点04分
@贴吧用户_0ZPSMD3 话说以总动员来翻译的好像也不少
2016年04月20日 05点04分
@月光的浅笑 以前引进的用这个比较多,现在比较少用总动员翻译了
2016年04月20日 05点04分
level 11
应该叫“录音笔的三句话”[滑稽]
2016年04月20日 05点04分 8
哈哈!这个可以算是“一语道破天机”[滑稽]
2016年04月20日 05点04分
level 10
shwwyq 楼主
2016年04月20日 05点04分 9
level 10
shwwyq 楼主
为什么百度吞了我三条回复?
2016年04月20日 05点04分 10
链接,被百度当成广告了,经常发生的事的说
2016年04月20日 05点04分
@贴吧用户_0ZPSMD3 然而我并没有发链接,被吞的全是文字[喷][黑线]
2016年04月20日 05点04分
@shwwyq 涉及敏感词汇或数字吧
2016年04月20日 05点04分
2016年04月20日 05点04分
level 10
狐狸和兔子的爱情[滑稽]
2016年04月20日 05点04分 11
能不能改改[滑稽]
2016年04月20日 05点04分
回复 shwwyq :狐狸和兔子性福[滑稽]
2016年04月20日 15点04分
@夜间营火- 这个略露骨[黑线]
2016年04月20日 22点04分
乌托邦爱情[滑稽]
2016年04月22日 04点04分
level 9
就动物乌托邦最好了
2016年04月20日 06点04分 12
[呵呵][哈哈]
2016年04月20日 09点04分
level 6
其实一直有想法--“物托邦”如何?
2016年04月20日 09点04分 13
虽然看起来有点像快递公司[勉强]
2016年04月20日 09点04分
额,是有点[勉强]
2016年04月20日 09点04分
乌托邦…
2016年04月22日 04点04分
回复 Nicolas_Wilde :没错,伙计~我取的谐音
2016年04月26日 11点04分
level 5
个人感觉动物乌托邦是最直接又不掉价的翻译了------
2016年04月20日 09点04分 14
这倒是实话
2016年04月20日 09点04分
level 9
老实说,难译,所以我支持原译。
2016年04月20日 09点04分 15
1 2 3 4 尾页