【Z】最近在做翻译……
deemo吧
全部回复
仅看楼主
level 13
◎ATRIA◎ 楼主
这个是自己翻译的,《A turtle's heart》的歌词。
麻烦各位帮我看看,如果还有能改进的地方,请大家提出。
2016年04月14日 11点04分 1
level 13
◎ATRIA◎ 楼主
这个是原来的歌词及翻译(我有点怀疑是机译):
~
Monday is a rainy day
周一是个阴雨天
And I stay inside letting time pass away
我呆在里头任由时间流逝
Tuesday it is quite the same
周二也差不多相同
So I daydream about moments of shame
于是我做着白日梦想着缩在壳里的时光
Life goes around and round
生命一圈圈来来回回
I’ve stumbled and stopped moving on
我却停滞不前
Turn around and I realized
转过身才发现
That I have been left behind
我已被时间遗留下来
In a tiny tiny tiny tiny cubicle
在小小的小小的这一方世界里
There lives a whiny whiny whiny cowardly turtle
生活着一只牢骚不断却又懦弱胆怯的海龟
In twenty thirty forty fifty sixty years
二十年三十年四十年五十年六十年过去
My heart won’t die no matter how hard I try
我的心不会停止,不管我试了多少次
Today is a lonely day
今天是孤独的一天
I pretend that I really liked it this way
我假装我喜欢这样的日子
Tomorrow will stay the same
明天还会是一样的
I can’t even remember your name
我甚至不记得你的名字
You’re around no more
你离开不在了
No more
不在了
Though this love of mine
虽然这不过是我单方面的思念
It just won’t stop
但是就是无法停止
No body body body body to support
没有任何一人来支撑着
My heavy heavy heavy but empty shell
我沉重无比却又空虚孤单的壳
But I’m not lazy lazy lazy lazy anymore
但是我不会再懒惰消沉下去
Oh darling can’t you see
oh亲爱的你看不到吗
Maybe maybe maybe you’ve forgiven me
可能你已经原谅了我
Oh but darling darling darling you have to make sure
oh但是最亲爱的你最好
To stab me pierce me hurt me kill me thoroughly
毫不犹豫的刺伤我刺穿我伤害我杀害我吧
You see
你看
My heart won’t die but I really tried
我的心不会停止跳动,但是我真的很努力的去尝试了
Oh
oh
2016年04月14日 11点04分 2
level 13
无心学神orz
2016年04月14日 11点04分 3
你TM谁。。
2016年04月14日 11点04分
回复 4483248mnz :我tmmmmmei
2016年04月14日 11点04分
@Mei-IX 你怎么认得我……
2016年04月14日 11点04分
回复 4483248mnz :插了一楼真开心[haha][滑稽][茶杯]
2016年04月14日 11点04分
level 13
◎ATRIA◎ 楼主
下面是我新做的
Monday is a rainy day
周一的雨连绵不断
And I stay inside letting time pass away
我在其中静看时光流逝
Tuesday it is quite the same
每日都这样浑浑噩噩
So I daydream about moments of shame
于是我幻想着缩在壳里的时光
Life goes around and round
生命的年轮转了一圈又一圈
I’ve stumbled and stopped moving on
我却停滞不前
Turn around and I realized
嫣然回首,我才醒悟
That I have been left behind
我已被时间所遗漏
In a tiny tiny tiny tiny cubicle
这狭窄的牢狱里
There lives a whiny whiny whiny cowardly turtle
禁锢着一只牢骚不断,懦弱胆怯的海龟
In twenty thirty forty fifty sixty years
时光飞逝
My heart won’t die no matter how hard I try
不管我尝试了多少次,我火热的心也不会冷却
Today is a lonely day
今天是孤独的一天
I pretend that I really liked it this way
我强装喜欢这样的日子
Tomorrow will stay the same
明天不会有任何改变
I can’t even remember your name
我已甚至记不清你的名字
You’re around no more
你已离我而去
No more
你已离我而去
Though this love of mine
尽管这只是我的单相思
It just won’t stop
但却不会断绝
No body body body body to support
没有人与我共同分担
My heavy heavy heavy but empty shell
这沉重空虚的壳
But I’m not lazy lazy lazy lazy anymore
但我不会再懒惰消沉下去了
Oh darling can’t you see
亲爱的你没发现吗
I've grown up such more
这不再是以前那幼稚的我
Maybe maybe maybe you’ve forgiven me
可能你已经原谅了我
Oh but darling darling darling you have to make sure
但亲爱的,你最好
To stab me pierce me hurt me kill me thoroughly
毫不犹豫地将我粉尸碎段
You see
你看啊
My heart won’t die but I really tried
我火热的心不会冷却。
尽管,我已竭尽所能。
Oh
oh
2016年04月14日 11点04分 4
吧务
level 15
星期二怎么变每日了
2016年04月14日 11点04分 5
感觉译成周二没那么准确。
2016年04月14日 11点04分
@◎ATRIA◎ 过于扩展时间范围了吧……算了你乐意就好
2016年04月14日 11点04分
2016年04月14日 11点04分
回复 4483248mnz :[呵呵]
2016年04月14日 11点04分
level 13
我觉得是这样的😂
Monday is a rainy day
周一是个下雨天
And I stay inside letting time pass away
我呆在巢穴中虚度光阴
Tuesday it is quite the same
周二也将如此度过
So I daydream about moments of shame
于是我幻想重拾遗憾错过的时光
Life goes around and round
我的生活如同单曲循环
I’ve stumbled and stopped moving on
我却蹒跚徘徊,停滞不前
Turn around and I realized
回首过去我终于省悟
That I have been left behind
我被时间所抛弃
In a tiny tiny tiny tiny cubicle
抛弃在这小小的斗室中
There lives a whiny whiny whiny cowardly turtle
这里住着一只枯燥乏味,怯懦胆小的海龟
In twenty thirty forty fifty sixty years
无论这数十年的我如何尝试
My heart won’t die no matter how hard I try
我搏动的心总无法停止跳动
Today is a lonely day
今天是孤独的一天
I pretend that I really liked it this way
我强装喜欢这样的日子
Tomorrow will stay the same
明天不会有任何改变
I can’t even remember your name
我甚至无法忆起你的名字
You’re around no more
你已不在我身边
No more
不再
Though this love of mine
尽管只是我的一厢情愿
It just won’t stop
但这份执念却没用冲淡
No body body body body to support
没人会来支持我
My heavy heavy heavy but empty shell
虽背负沉重却又空虚的壳
But I’m not lazy lazy lazy lazy anymore
但不会再朽烂在空虚的时光中
Oh darling can’t you see
亲爱的你没发现吗
I've grown up such more
我已经成长成这样一具空壳
Maybe maybe maybe you’ve forgiven me
可能你已经原谅了我
Oh but darling darling darling you have to make sure
但亲爱的,请你务必确保
To stab me pierce me hurt me kill me thoroughly
把我撕碎杀戮消灭殆尽
You see
因为你看到的,
My heart won’t die but I really tried
我万般尝试,也无法脱出这不断循环的生活
Oh
oh
2016年04月14日 12点04分 7
level 13
按照mili黑色童话的风格如果用鲜艳的词语反而不太....
2016年04月14日 12点04分 8
我感觉后来有个反差吧。。
2016年04月14日 14点04分
heart won't die貌似没有那么负能量吧。。
2016年04月14日 14点04分
Life goes round and round 应该译错了,下面还有一句嘛。。
2016年04月14日 14点04分
回复 4483248mnz :您该先参考一下mili其它歌词
2016年04月14日 14点04分
level 13
這歌詞翻譯我給70分
翻譯用於得黑暗一點,這是mili不是什麼其他的組合
2016年04月14日 14点04分 9
那我的呢qaq
2016年04月15日 01点04分
level 12
mili歌曲的歌词一向很黑暗,楼主的翻译反而少了点感觉
2016年04月15日 01点04分 10
level 11
感觉直译要更好
2016年04月15日 01点04分 11
level 13
◎ATRIA◎ 楼主
Monday is a rainy day
周一的雨连绵不断
And I stay inside letting time pass away
我呆在巢穴中虚度光阴
Tuesday it is quite the same
每日都这样浑浑噩噩
So I daydream about moments of shame
于是我幻想重拾错过的时光
Life goes around and round
生命的年轮转了一圈又一圈
I’ve stumbled and stopped moving on
我却依然蹒跚徘徊,停滞不前
Turn around and I realized
回首往事,我才醒悟
That I have been left behind
我已被时间所抛弃
In a tiny tiny tiny tiny cubicle
在这小小的斗室中
There lives a whiny whiny whiny cowardly turtle
禁锢着一只枯燥乏味,怯懦胆小的海龟
In twenty thirty forty fifty sixty years
时光飞逝,无论我这些年如何尝试
My heart won’t die no matter how hard I try
我还是依然无法脱离这个牢狱
Today is a lonely day
今天又是孤独的一天
I pretend that I really liked it this way
我强装喜欢这样的日子
Tomorrow will stay the same
明天不会有任何改变
I can’t even remember your name
我甚至无法忆起你的名字
You’re around no more
你已离我而去
No more
你已离我而去
Though this love of mine
尽管这只是我的一厢情愿
It just won’t stop
但这份执念却无法断绝
No body body body body to support
没有人与我共同分担
My heavy heavy heavy but empty shell
这沉重空虚的壳
But I’m not lazy lazy lazy lazy anymore
但我不会再朽烂在这空虚的时光中
Oh darling can’t you see
亲爱的,你还未发现吗
I've grown up such more
我已变成一具失去灵魂的空壳
Maybe maybe maybe you’ve forgiven me
可能你已经原谅了我
Oh but darling darling darling you have to make sure
但亲爱的,请你确保
To stab me pierce me hurt me kill me thoroughly
将我留在世上那僵尸般的躯体消灭殆尽
You see
你看吧
My heart won’t die but I really tried
无论我如何尝试,我也永远无法脱出这不断循环的生活
Oh
oh
2016年04月15日 12点04分 12
2016年04月15日 12点04分
哎呀执念那里忘记改了。。
2016年04月15日 12点04分
回复 4483248mnz :可以的[真棒]
2016年04月15日 13点04分
感觉这个更好一些,之前的那个的火热的心这句我不太赞同
2016年04月15日 23点04分
level 3
按直意后半部分应该变成励志了才对吧。。。整个曲子要表达的应该是分手后的心灵蜕变吧
2016年04月17日 23点04分 13
直译
2016年04月17日 23点04分
@德拉诺尔♤ 确实是这么说。
2016年04月18日 10点04分
@德拉诺尔♤ 但是My heart won't die . Though I really try .这个译不出来。不合逻辑。
2016年04月18日 10点04分
@◎ATRIA◎ 只是留下一个永远忘不了前任的遗憾,反正我是这么理解熊
2016年04月20日 01点04分
level 12
๛ก(ー̀ωー́ก)
2016年04月17日 23点04分 14
level 13
删了一波回复 怎么有那么变态的人啊
2016年11月21日 01点11分 20
原来我删的时候迷之消失的几层是你删的[呼~]
2016年11月21日 01点11分
什么回复?
2016年11月21日 02点11分
卧槽我看到了……好变态
2016年11月21日 02点11分
啥情况
2016年11月21日 11点11分
1 2 尾页