【影视评论】蝙超翻译问题
电影鲜语吧
全部回复
仅看楼主
level 11
我转的,直接甩链接,对看过的没看过的多少会有点帮助
http://m.maoyan.com/topic/93622?from=groupmessage&isappinstalled=1
2016年03月27日 00点03分 1
level 12
翻译?
2016年03月27日 01点03分 3
level 12
挺有意思[吐舌][黑线]
2016年03月27日 01点03分 4
回复 起名好难真的 :好像妇联2的时候官方翻译被吐槽过
2016年03月27日 02点03分
level 13
醉了
2016年03月27日 01点03分 5
准备下午去看,幸好看到了这篇,不然就懵逼了
2016年03月27日 02点03分
@起名好难真的 也还好,超出个人预期
2016年03月27日 06点03分
level 15
只能表示翻译君太坑爹了……
2016年03月27日 02点03分 6
[不高兴]反正BD是加长版,出来还要看一遍,只能忍了
2016年03月27日 02点03分
回复 起名好难真的 :嗯嗯,这个可以有[笑眼][笑眼]
2016年03月27日 02点03分
level 7
好搞笑的翻译[笑眼]
2016年03月27日 03点03分 7
level 12
没用拼音就不错了
2016年03月27日 07点03分 8
可能不是翻译错了而是拼音没学好,才会打出这么奇葩的对白[滑稽]
2016年03月28日 00点03分
2016年03月28日 01点03分
level 14
万里之遥,擦身而过,只为途中与你相遇。
2016年03月27日 15点03分 9
level 12
顶上去
2016年03月28日 00点03分 10
1