「如果IF」《你就不要想起我》英文翻译,求仙草们对翻译提建议
hebe吧
全部回复
仅看楼主
level 7
我们学校下周三有英语之夜活动,有才艺表演,想唱甄哥的《你就不要想起我》,稍微翻译了一下,希望仙草们提建议,哪里不好希望大家帮忙改一改啊
how long have i being lonely but still single
feel the whole.world was laughing at me
how pride could i be
cannot withstand a single blow
met you then i was knocked.down
wake up the sleeping iceberg and escape
you always have the means to do it lightly
just a distant smile
annihilate and broke in a instant
smelling the boiling tears once again
it is obvious that you love me there's no reason for no results
as long as you darenot cowardice why we're going to miss
nighty nights and dreams are long
how dare you don't remember me
then you will know how painful it is
the happiness that time is rorty
it's time that you have a way to refuse
just that dream comes true
quickly broken disillusioned
wish you can really have a wonderful sleep
it is obvious that you love me there's no reason for no results
as long as you darenot cowardice why we're going to miss
nighty nights and dreams are long
how dare you don't remember me
you'd better not regret in due course
you please do not
missing me
crazy
it is obvious that you love me there's no reason for no results
as long as you darenot cowardice why we're going to miss
nighty nights and dreams are long
how dare you don't remember me
i am waiting to hear you say you love me
2016年03月07日 03点03分 1
level 7
人呢?不要沉啊[泪][泪]
2016年03月07日 05点03分 2
level 12
周耀辉老师有翻译,你可以去对照一下。英语渣无能为力
2016年03月07日 05点03分 3
啊,谢谢啦
2016年03月07日 08点03分
求链接求链接[泪][泪]
2016年03月07日 14点03分
回复
想哭的感觉哭
:去甄吧官博搜索一下 翻译 吧
2016年03月07日 22点03分
level 12
有英文版的
2016年03月07日 07点03分 4
哦,好吧
2016年03月07日 10点03分
有网址吗?没有百度到啊
2016年03月07日 14点03分
回复 想哭的感觉哭 :楼下有人给了
2016年03月08日 01点03分
@arvin890 嗯嗯,谢谢
2016年03月08日 05点03分
level 15
唱起来好听就行[吐舌]
.★ * ★..
  .*★ *. *..*   ★
  ★       ★
  ‘*. *'田馥甄 你是我最想留住的幸運
     ‘★.   ★’
       ‘*..★
2016年03月07日 08点03分 5
是啊是啊[哈哈][哈哈]
2016年03月07日 10点03分
level 13
翻译,特别是翻译歌词对水平要求真的很高[冷]
2016年03月07日 14点03分 6
是啊是啊。看来我是把歌词当成四级翻译题了[泪][泪]完全对译没有了韵味
2016年03月08日 05点03分
level 11
楼主,不能这样翻译的,像你这样翻译没法唱的。
2016年03月07日 14点03分 7
好吧
2016年03月08日 05点03分
level 13
先給周耀輝老師的翻譯。首先,中英文是不能完全對譯的,所以周老師的版本比較像是取其大致的意義,有些中文的細節就不在其中了。那當然這個版本是不能直接用來演唱的,你可以以此為本做些修正(不同語言的cover常常不是完全都是翻譯啊orz)其實樓主有沒有考慮小幸運orz改成英文還是比較容易唱orz
How long have I been on my own? Why does it still hurt?
It feel like the world is laughing at me.
I'm not proud. I'm vulnerable.
You are the one who brings me down.
Like waking up an iceberg, you slip away.
You always know how.
A smile from afar, the sea becomes rough.
Once again, I smell tears on fire.
You do love me, don't you? Why can't we hold it till the end?
Why don't you dare? Why must we miss it?
The night is young, dream on dream on. You better not think about me.
When the time is right, you will know how much it hurts.
How you cherish those happy day?
How you manage to give it all up?
The moment our sweet dreams become real, they vansih.
But I bid you goodnight.
You love me the most, don't you? Why can't we hold it till the end?
Why don't you dare? Why must we miss it?
The night is young, dream on dream on. You better not think about me.
When the time is right, don't tell me you are wrong.
You better not think about me, madly.
You still love me, don't you? Why can't we hold it till the end?
Why don't you dare? Why must we miss it?
The night is young, dream on dream on. You better not think about me.
Let the night hear you say: I love you.
2016年03月07日 15点03分 8
谢谢[呵呵][呵呵]因为我唱你就不要想起我更拿手一点所以没有想过小幸运了
2016年03月08日 05点03分
唉,看来歌词翻译真的不是那么简单的。一不小心把歌词翻译当成了四级翻译题那样了
2016年03月08日 05点03分
1