TPT汉化版bug与改进建议收集贴
物理沙盘吧
全部回复
仅看楼主
level 11
此贴专门用于收集汇报于https://tieba.baidu.com/p/4360117854中发布的TPT汉化版中的bug,如果有人发现bug或者有改进意见的话请在此发表,汉化组也会对这些意见一一做出回应。
发表之前建议先阅读一遍贴子看看自己的意见有没有被发表过了,尽量减少重复。
请不要发表无关内容,否则会删楼。
2016年02月18日 05点02分 1
level 11
此楼备用,请勿在楼中楼回复。
2016年02月18日 05点02分 2
level 11
已知问题:字体看不清,某些界面文本对齐问题。
2016年02月18日 05点02分 4
这些问题正在解决。
2016年02月18日 05点02分
字体抗锯齿问题已基本解决,发布在0.2版本中。
2016年02月18日 07点02分
level 9
a 错字——“推”
2016年02月18日 12点02分 5
已记录,将在新版本中修正
2016年02月18日 12点02分
level 9
x2 错字“据”
2016年02月18日 12点02分 6
已记录,将在新版本中修正
2016年02月18日 12点02分
level 9
建议减少FRAY之介绍[呼~],,,
2016年02月18日 12点02分 7
已记录,下个版本将更正
2016年02月18日 13点02分
level 9
是否可将游戏中的温度c换成℃?或换成k?
2016年02月18日 12点02分 8
℃属于特殊字符,替换比较困难,K的话一般阅读感觉有些不便啊……
2016年02月18日 13点02分
@氢氧化氢🔯 技术原因不考虑
2016年02月18日 13点02分
level 9
建议在大屏幕模式下,将字体适配[呵呵]
2016年02月20日 09点02分 11
没明白什么意思……
2016年02月20日 12点02分
@氢氧化氢🔯 大屏幕模式下,字体仍然是那个模模糊糊的样子,,,[黑线]
2016年02月21日 09点02分
@氢氧化氢🔯 建议换大号字体,而不是把字放大。
2016年02月21日 09点02分
@-bugTY- 技术上不太可能实现
2016年02月21日 11点02分
level 10
介绍中加入元素ID
2016年02月27日 13点02分 13
为什么?
2016年02月27日 13点02分
不是介绍很清楚了吗?[咦]
2016年02月28日 01点02分
level 5
还是建议把元素的英文简写改为中文啊,虽然为了什么对应元素说明书。但是元素说明书出来的时候是没有汉化的时候,怎么能舍本逐末因为旧的存在而制约现在的发展呢。
2016年03月30日 15点03分 14
这个的主要问题其实在于元素栏里的元素名称长度只够放两个汉字的……想把所有元素都简写成两个汉字太难了啊
2016年03月30日 15点03分
@氢氧化氢🔯 我并不赞同改简写,简写是很有必要的,这就是TPT特色,不爽不要来[滑稽]
2016年03月31日 04点03分
level 1
嗯,能不能再增加一些特点,比如说放一个球,通过力的作用使它滚动或平移这类游戏元素
2016年04月30日 15点04分 15
1.汉化版不会添加官方没有的内容 2.你要的这东西叫可移动固体,是tpt几十个版本以来被要求次数最多也是最难以实现的特性
2016年05月01日 01点05分
level 1
①能不能把94.1汉化一下
②能不能优化一下,就像TPT++一样
③我知道93之后汉化工作变得十分巨大,但是可以用添加广告的方式来获取补贴(包括汉化版Wiki)就像战地模拟器手机版一样
④可以让字体苗条一点吗?(稍微细一点就可以了)
⑤氢氧化氢大神可否回答我,B站过来的(TOC宣传部,当年好不容易入侵B站的时候)
2020年02月01日 12点02分 16
RF模拟器都被官方声明吊起来骂了……
2021年08月12日 08点08分
level 3
请问有没有汉化教程?我想自己汉化最新版物理沙盘,可是得到的结果......
2021年04月11日 10点04分 17
这玩意github开源,如果你掉点头发,自己也行
2021年04月28日 13点04分
1