【提问求助】日语句子里常常有一些本来写原型的却读成其他音
日语学习吧
全部回复
仅看楼主
level 7
冷月漆 楼主
这啥。。例如:大好き中的き读gi
2016年02月07日 11点02分 1
level 1
不用去特别理解。
就当作为了发音方便就是等你念多学多就自然而然变成这样了
2016年02月07日 11点02分 2
但如果这样的话,有很多读音就学错了,对了对了,还有在什么情况下的う才不用读
2016年02月07日 11点02分
谢谢
2016年02月07日 11点02分
@冷月漆 这只是一个建议,可以暂时不纠结。你好好看看发音讲解就知道被归类为不送气音也就算是半个浊音
2016年02月07日 11点02分
@冷月漆 这只是一个发音,完全不用纠结,因为单词就是单词你不可能因为这个发音变了你单词就变了
2016年02月07日 11点02分
level 1
か た ぱ行段假名
在词头的时候是送气音,也就是正常发音
词中词尾的时候是不送气音,也就是半浊化。
什么是不送气音?
简单说就是为了省气才有的发音,可以让发音更流畅
无法理解?没事就按照正常发音慢慢的就会有这种习惯了
2016年02月07日 11点02分 3
谢谢!
2016年02月07日 11点02分
level 4
念着念着就这样了,别在意
2016年02月08日 03点02分 4
哦谢谢
2016年02月08日 08点02分
level 15
我还以为你是问瞬間读作とき之类的。你这个问题去查查不送气音就可以了
2016年02月08日 04点02分 5
好好好
2016年02月08日 08点02分
谢谢
2016年02月08日 08点02分
level 10
ki念不送气音咱们听来就像gi了,但还是ki而不是gi
2016年02月08日 04点02分 6
搜嘎
2016年02月08日 08点02分
level 15
不送气清音从来就不是问题,真正有问题的是浊音
2016年02月08日 06点02分 7
浊音错了不自知,然后一直在不送气问题打转,这样错的还会一直错下去
2016年02月08日 06点02分
卧槽这样子的,谢谢!
2016年02月08日 08点02分
回复 冷月漆 :不送气清音中国人天生就会,难的是浊音,加油
2016年02月08日 10点02分
@yiming2maki 猴猴猴谢谢新年快乐!
2016年02月08日 10点02分
1