【资源】【幻之字幕組】梦幻之星Online2 - 5
pso2吧
全部回复
仅看楼主
level 1
bd64208 楼主
组内人员紧缺,希望能借此机会招募一批新人
包括
【翻译】能够空耳听懂90%以上对白并可以准确翻译
【校对】日语以及中文润色能力都有一定高水准的翻译
【时间轴】能够熟练使用popsub/aegisub等制轴软件
【后期】熟练使用popsub/aegisub等制轴软件,熟练使用ass命令,可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制
【特效】能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效
【海报】熟练使用ps等制图软件,具有良好的审美设计概念
有意向的朋友们欢迎加群138045085
2016年02月05日 02点02分 1
level 1
bd64208 楼主
[怒]链接放出来就被删
2016年02月05日 03点02分 5
2楼回复丢链接吧,度受是个吃货
2016年02月05日 03点02分
level 11
前排
滋瓷[笑眼]
2016年02月05日 03点02分 6
level 13
這是做動漫翻譯的麼?[乖]
2016年02月05日 03点02分 7
我是搬运工,发不出来,好凌乱…截图好了
2016年02月05日 03点02分
level 1
bd64208 楼主
前面你们懂的 /s/1kUpPIeV
密:8ysf
2016年02月05日 03点02分 10
吧务
level 15
ht[疑问]tp://yu[疑问]n.baidu.com/s/1kTN[疑问]WPzp?fid=433329098682250
2016年02月05日 03点02分 11
为什么我学你这样就被和谐了。不科学啊
2016年02月05日 03点02分
@bd64208 狗牌护身 [惊讶]
2016年02月05日 03点02分
@bd64208 这种时候也看脸如果发布出来就要用汉字代替[乖]
2016年02月05日 12点02分
level 11
[乖][大拇指]
辛苦您们啦....
2016年02月05日 03点02分 12
level 13
多谢,辛苦了。
2016年02月05日 06点02分 13
level 10
LZ辛苦 字幕組也辛苦了
2016年02月05日 08点02分 15
level 14
顶一下子。
2016年02月05日 13点02分 16
level 15
走破哩走破哩有工作啦!
2016年02月05日 14点02分 17
level 15
[乖]
2016年02月05日 15点02分 18
1