稻本的生日感言!(9月20号)
稻本润一吧
全部回复
仅看楼主
level 2
喜欢稻稻 楼主
26歳になりました☆ 2005/09/20 おひさしぶりで~~っす!みなさんは元気にしてたでしょうか?さて9月18日をもって、稲本润一は26歳になりました☆まだたった26年しか生きてないけど、この26年を思い出すと良い事ばかりじゃなく、苦しい事も悔しい事も、色々あったと思うけどこれだけは胸を张って言える。それは良い人生をおくれているということ!!周りの人达にも恵まれ、今好きなサッカーを仕事にできている幸せをもう一度噛み缔めたい。今の自分の置かれてる立场いうのは十分に理解している。俺にやれる事といえば、毎日全力で练习に取り组み、コンディションを维持することやと思っている。小さい事に积み重ねが一番の力になると思うから、いつくるか分からないチャンスに备えときたい。26歳になりましたけどよろしくで~~っす☆稲本 润一 
2005年09月20日 14点09分 1
level 1
本本26岁咯!
2005年09月21日 01点09分 2
level 0
看不懂。
2005年09月21日 03点09分 3
level 2
喜欢稻稻 楼主
已经26岁啦!好久不见了,大家好吗?过了9月18号稻本就26岁了.虽然我有26岁,回忆这26年不仅仅只有好事,痛苦的事,悔恨的事……还有各种各样的事情。…………这就是很好的人生吧!想再咀嚼一下被周围的人们所照顾,现在能够从事自己喜欢的足球的幸福。对于现在自己被安排的位置很理解。说起我能做的事,就是每天全力以赴的训练,保持好状态吧!我认为最大的力量是由小事积累起来的,为不知什么时候到来的机会做好准备。虽然到了26岁,还请多多指教!
2005年09月21日 06点09分 4
level 2
喜欢稻稻 楼主
其中有些词我也不大明白它确切的意思,因为不是专业,多多指教,包涵!
2005年09月21日 06点09分 5
level 1
已经足够了~!~谢谢~!哈哈~!~稻本很客气阿
2005年09月21日 09点09分 6
level 2
喜欢稻稻 楼主
我觉得有些奇怪,他在那里的日子肯定不太好过,但是还这么说,是他实在是太谦虚,太知足,还是日本人的暧昧思想?
2005年09月22日 08点09分 7
level 1
哎~!~听到你说他不好过。。。想哭
2005年09月22日 11点09分 8
level 1
谢谢姐姐的翻译啊!!!好高兴又一次和大家一同分享这美妙的时刻!!! 同时,对于稻本,我似乎有了新的理解偶!!!他是一个好爱思考的人偶!!!还有,对于自己的国外生活,他有着很深的感受嘛!!!真高兴,再一次和大家走在一起!!!也希望这里的人气越来越旺啊!!!呵呵!!! Inamoto,come on,forever!!!
2005年09月23日 10点09分 9
level 1
好阿!好啊
2005年09月23日 13点09分 10
level 2
喜欢稻稻 楼主
爱思考的人偶?好奇怪啊!什么意思呢?
2005年09月24日 04点09分 11
level 1
意思就是稻本爱思考!肯定拉~!现在踢足球的人都很聪明的
2005年09月24日 06点09分 12
level 1
偶,感叹词.哈哈哈!!!
2005年09月24日 10点09分 13
level 1
哈哈
2005年09月24日 14点09分 14
level 7
可是我总觉得有一股淡淡的忧伤啊
2005年09月26日 06点09分 15
level 1
哈哈
2005年09月26日 09点09分 16
level 1
很多人所说|||外表阳光的稻本很多时候是幽怨的TT现在的我能感受到
2005年09月29日 06点09分 17
level 1
乱讲
2005年09月29日 09点09分 19
1